Translation of "Spend a day" in German

Soon, we'll spend a whole day in Nantes.
Bald werden wir einen ganzen Tag in Nantes verbringen.
OpenSubtitles v2018

We actually... we spend two hours a day as babies.
Wir verbringen zwei Stunden am Tag als Babys.
OpenSubtitles v2018

All I'm saying maybe we can spend half a day...
Vielleicht könnten wir einen halben Tag...
OpenSubtitles v2018

He'll spend a day or two in bed.
Er bleibt ein paar Tage im Bett.
OpenSubtitles v2018

I can spend a whole day without even trying.
Damit befasse ich mich oft den ganzen Tag nicht.
OpenSubtitles v2018

They spend a day or two,
Sie bleiben ein oder zwei Tage da,
OpenSubtitles v2018

Sometimes you have to spend a whole day looking.
Manchmal verbringt man den ganzen Tag damit, danach zu suchen.
OpenSubtitles v2018

You should spend a day at the beach.
Sie sollten einen Tag am Strand verbringen.
OpenSubtitles v2018

We should really spend a day in Tarrytown.
Wir sollten wirklich mal einen Tag in Tarrytown verbringen.
OpenSubtitles v2018

I spend six hours a day, three times a week hooked up to a machine.
Ich sitze drei Mal die Woche sechs Stunden an einer Maschine.
OpenSubtitles v2018

Thanks for letting me spend a day in your world.
Danke, dass ich einen Tag in deiner Welt verbringen durfte.
OpenSubtitles v2018

Why spend a boring day with your bourgeois family?
Warum einen langweiligen Tag mit deiner bürgerlichen Familie verbringen?
OpenSubtitles v2018

Just spend a day with the Beers?
Einen ganzen Tag mit den Beers verbringen?
OpenSubtitles v2018

I spend fourteen hours a day on that committee.
Ich arbeite am Tage vierzehn Stunden für dieses Komitee.
OpenSubtitles v2018

This is a great way to spend a fall day after taking a long hike with the family.
Ein schönes Ausflugsziel, um mit der Familie einen ereignisreichen Tag zu verbringen.
WikiMatrix v1

Maybe I wanted to spend a day remembering hope, also.
Vielleicht wollte ich den Tag auch mit Erinnerungen an Hope verbringen.
OpenSubtitles v2018