Translation of "Spend a day" in German
Soon,
we'll
spend
a
whole
day
in
Nantes.
Bald
werden
wir
einen
ganzen
Tag
in
Nantes
verbringen.
OpenSubtitles v2018
We
actually...
we
spend
two
hours
a
day
as
babies.
Wir
verbringen
zwei
Stunden
am
Tag
als
Babys.
OpenSubtitles v2018
All
I'm
saying
maybe
we
can
spend
half
a
day...
Vielleicht
könnten
wir
einen
halben
Tag...
OpenSubtitles v2018
He'll
spend
a
day
or
two
in
bed.
Er
bleibt
ein
paar
Tage
im
Bett.
OpenSubtitles v2018
I
can
spend
a
whole
day
without
even
trying.
Damit
befasse
ich
mich
oft
den
ganzen
Tag
nicht.
OpenSubtitles v2018
They
spend
a
day
or
two,
Sie
bleiben
ein
oder
zwei
Tage
da,
OpenSubtitles v2018
Sometimes
you
have
to
spend
a
whole
day
looking.
Manchmal
verbringt
man
den
ganzen
Tag
damit,
danach
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
You
should
spend
a
day
at
the
beach.
Sie
sollten
einen
Tag
am
Strand
verbringen.
OpenSubtitles v2018
We
should
really
spend
a
day
in
Tarrytown.
Wir
sollten
wirklich
mal
einen
Tag
in
Tarrytown
verbringen.
OpenSubtitles v2018
I
spend
six
hours
a
day,
three
times
a
week
hooked
up
to
a
machine.
Ich
sitze
drei
Mal
die
Woche
sechs
Stunden
an
einer
Maschine.
OpenSubtitles v2018
Thanks
for
letting
me
spend
a
day
in
your
world.
Danke,
dass
ich
einen
Tag
in
deiner
Welt
verbringen
durfte.
OpenSubtitles v2018
Why
spend
a
boring
day
with
your
bourgeois
family?
Warum
einen
langweiligen
Tag
mit
deiner
bürgerlichen
Familie
verbringen?
OpenSubtitles v2018
Just
spend
a
day
with
the
Beers?
Einen
ganzen
Tag
mit
den
Beers
verbringen?
OpenSubtitles v2018
I
spend
fourteen
hours
a
day
on
that
committee.
Ich
arbeite
am
Tage
vierzehn
Stunden
für
dieses
Komitee.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
great
way
to
spend
a
fall
day
after
taking
a
long
hike
with
the
family.
Ein
schönes
Ausflugsziel,
um
mit
der
Familie
einen
ereignisreichen
Tag
zu
verbringen.
WikiMatrix v1
Maybe
I
wanted
to
spend
a
day
remembering
hope,
also.
Vielleicht
wollte
ich
den
Tag
auch
mit
Erinnerungen
an
Hope
verbringen.
OpenSubtitles v2018