Translation of "Spend quality time" in German

Be nice to spend some quality time with Dad.
Ich würde gerne etwas Zeit mit Dad verbringen.
OpenSubtitles v2018

I just wanna spend some quality time with Joy.
Ich will Zeit mit Joy verbringen.
OpenSubtitles v2018

I want to spend some quality time with you.
Ich will ein paar schöne Stunden mit dir verbringen.
OpenSubtitles v2018

Can't a son spend some quality time with his father?
Darf ein Sohn keine Zeit mit seinem Vater verbringen?
OpenSubtitles v2018

That way I can spend some quality time with this pretty lady.
Auf diesem Weg kann ich etwas Zeit mit der bezaubernden Dame verbringen.
OpenSubtitles v2018

"Your father and I want to spend quality family time together.
Dein Vater und ich möchten mehr Zeit als Familie verbringen.
OpenSubtitles v2018

We need to spend some quality time together.
Wir sollten mehr Zeit miteinander verbringen.
OpenSubtitles v2018

He wants to spend a little quality time with a member of our Cyber team.
Er will etwas Zeit mit einem Mitglied unseres Cyber-Teams verbringen.
OpenSubtitles v2018

You can spend some quality time with Leila.
Machen Sie sich eine schöne Zeit mit Leila.
OpenSubtitles v2018

You were supposed to spend quality time with the baby.
Du solltest eine schöne Zeit mit dem Baby verbringen.
OpenSubtitles v2018

Just wanted to spend some quality time with the wife.
Ich wollte nur mal richtig Zeit mit meiner Frau verbringen.
OpenSubtitles v2018

Wanted to spend some quality time with my loving family.
Ich wollte ein paar schöne Stunden mit meiner liebevollen Familie verbringen.
OpenSubtitles v2018

I just want to spend some... Quality time with you.
Ich möchte ein paar schöne Stunden mit dir verbringen.
OpenSubtitles v2018

I'm just trying to spend some quality time with you.
Ich versuche nur etwas Zeit mit dir zu verbringen.
OpenSubtitles v2018

So we're going to spend some quality time with their files.
Also verbringen wir eine schöne Zeit mit ihren Akten.
OpenSubtitles v2018

Well, I don't get to spend much quality time with my patients.
Ich verbringe nicht gerade viel Zeit mit meinen Patienten.
OpenSubtitles v2018

I was looking to spend some quality time.
Ich möchte gerne ein paar schöne Momente verbringen.
OpenSubtitles v2018

They probably wanna spend some quality time together anyway, right?
Die wollen doch bestimmt auch ein bisschen Zeit füreinander haben, oder?
OpenSubtitles v2018

I' got job interviews and Morgan and I are gonna spend quality time.
Morgan und ich verbringen eine tolle Zeit.
OpenSubtitles v2018

I'm just trying to spend some quality time with my husband.
Ich versuche nur ein paar schöne Stunden mit meinem Ehemann zu verbringen.
OpenSubtitles v2018

Jasper and I spend some quality time together.
Und jetzt verbringen Jasper und ich immer ein Wochenende im Monat zusammen.
OpenSubtitles v2018

A nice, safe place to spend some quality time with our child.
Ein netter, friedlicher Ort, um Zeit mit unserem Kind zu verbringen.
OpenSubtitles v2018

They want to spend a little quality time with the Grinch.
Sie wollen ein wenig Qualitätszeit mit dem Grinch verbringen.
OpenSubtitles v2018