Translation of "Spiramycin" in German

Particularly high spiramycin concentrations were determined in lung macrophages.
Besonders hohe Spiramycin-Spiegel wurden in Lungen-Makrophagen festgestellt.
ELRC_2682 v1

Spiramycin is active against Staphylococcus aureus, Mannheimia haemolytica and Pasteurella multocida.
Spiramycin ist wirksam gegen Staphylococcus aureus, Mannheimia haemolytica und Pasteurella multocida.
ELRC_2682 v1

Spiramycin is eliminated primarily by biliary excretion.
Spiramycin wird hauptsächlich über Gallenausscheidungen ausgeschieden.
ELRC_2682 v1

These are bacitracin zinc, spiramycin, virginiamycin and tylosin phosphate.
Es handelt sich dabei um Zink-Bacitracin, Spiramycin, Virginiamycin und Tylosinphosphat.
TildeMODEL v2018

The antibiotics in question are bacitracin zinc, spiramycin, virginiamycin and tylosin phosphate.
Es handelt sich um Zink-Bacitracin, Spiramycin, Virginiamycin und Tylosinphosphat.
TildeMODEL v2018

Lincomycin, tylosin, spiramycin and virginiamycin appear to be free from inducing properties.
Lincomycin, Tylosin, Spiramycin und Virginiamycin scheinen keine besonderen Induktoi—Eigenschaften zu besitzen.
EUbookshop v2

The various aspects of bacterial resistance to spiramycin have been studied extensively.
Die Aspekte der Bakterienresistenz bei Spiramycin wurden eingehend geprüft.
EUbookshop v2

Spiramycin has been investigated in short- and longterm toxicological studies in several animal species.
Spiramycin war Gegenstand von toxikologischen Kurz- und Langzeitversuchen an mehreren Tierarten.
EUbookshop v2

The drug is "Spiramycin".
Die Droge ist "Spiramycin".
ParaCrawl v7.1

Drug "Spiramycin" is included in the categorymacrolide antibiotics.
Drug "Spiramycin" ist in der Kategorie enthaltenMakrolid-Antibiotika.
ParaCrawl v7.1

Spiramycin is an antibiotic exerting bacteriostatic action against Mycoplasma, Gram-negative and Gram-positive bacteria.
Spiramycin ist ein Antibiotikum mit bakteriostatischer Wirkung gegen Mycoplasma, gramnegative und grampositive Bakterien.
ELRC_2682 v1

Spiramycin is weakly bound to plasma proteins.
Spiramycin bindet schwach an Plasmaproteine.
ELRC_2682 v1

The products concerned are virginiamycin, spiramycin, tylosin phosphate and bacitracin-zinc.
Bei den Erzeugnissen handelt es sich um Virginiamycin, Spiramycin, Tylosin Phosphat und Bacitracin-Zink..
TildeMODEL v2018

JECFA agreed on this methodological approach to evaluate the safety of the residues of spiramycin.
Der JECFA stimmte diesem methodologischen Konzept der Bewertung der Unbedenklichkeit der Rückstände von Spiramycin zu.
EUbookshop v2

Spiramycin is a macrolide antibiotic.
Spiramycin ist ein Makrolidantibiotikum.
Wikipedia v1.0

The CVMP was requested to give its opinion on the indications, dosing regimens and withdrawal periods in cattle and pigs, in order to ensure efficacious treatment and lower the risk of development of antimicrobial resistance to spiramycin taking into account the available data and also to harmonise the withdrawal periods in cattle and pigs for the concerned products.
Der CVMP wurde aufgefordert, unter Berücksichtigung der verfügbaren Daten ein Gutachten darüber zu erstellen, welche Anwendungsgebiete, Dosisschemata und Wartezeiten bei Rindern und Schweinen gelten sollten, um eine wirksame Behandlung sicherzustellen und das Risiko der Entwicklung einer Antibiotikaresistenz gegenüber Spiramycin zu senken, und die Wartezeiten für Rinder und Schweine für die betroffenen Tierarzneimittel zu harmonisieren.
ELRC_2682 v1

Whereas, in order to allow for the completion of scientific studies, the duration of the validity of the provisional maximum residue limits previously defined in Annex III of Regulation (EEC) No 2377/90 should be extended for tylosin and spiramycin (applicable to the species pigs);
Für den Abschluß laufender wissenschaftlicher Untersuchungen ist der für die vorläufigen Hoechstmengen geltende Zeitraum, gemäß Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 festgelegt, für Tylosin und Spiramycin (zur Anwendung bei der Tierart Schweine) zu verlängern.
JRC-Acquis v3.0

Spiramycin is a macrolide antibiotic exerting bacteriostatic action against Mycoplasma, Gram-negative and Gram-positive bacteria which cause infections in cattle and pigs.
Spiramycin ist ein Makrolid-Antibiotikum mit bakteriostatischer Wirkung gegen Mycoplasma, gramnegative und grampositive Bakterien, die zu Infektionen bei Rindern und Schweinen führen.
ELRC_2682 v1

Regarding bovine respiratory pathogens like Pasteurella multocida and Mannheimia haemolytica, in vitro MIC-values of spiramycin are generally high, but their mono-modal distribution pattern does not indicate a relevant resistant fraction.
In Bezug auf Atemwegspathogene, wie etwa Pasteurella multocida und Mannheimia haemolytica, sind die In-vitro-MHK-Werte von Spiramycin im Allgemeinen hoch.
ELRC_2682 v1

When applying these concepts it has been concluded that based on PK/PD-considerations in cattle, following 2 injections at 100 000 IU/kg body weight at 48 hours interval, the spiramycin concentrations in lung, macrophages and bronchoalveolar lavage reached the respiratory pathogens with MICs up to 128 µg/ml.
Anhand dieser Konzepte wurde geschlussfolgert, dass die Spiramycin-Spiegel in Lungen, in Makrophagen und bei bronchoalveolärer Lavage auf Grundlage der PK/PD-Überlegungen bei Rindern nach 2 Injektionen in einer Dosis von 100 000 IE/kg Körpergewicht im Abstand von 48 Stunden die Atemwegspathogene mit MHK von bis zu 128 µg/ml erreichten.
ELRC_2682 v1

The recommended dose for acute clinical mastitis in lactating cows caused by Staphylococcus aureus strains susceptible to spiramycin is 30 000 IU/kg body weight, intramuscularly twice at 24 hours of interval.
Die empfohlene Dosis bei akuter klinischer Mastitis bei laktierenden Kühen aufgrund von Stämmen von Staphylococcus aureus, die gegenüber Spiramycin empfindlich sind, beträgt 30 000 IE/kg Körpergewicht zweimal intramuskulär im Abstand von 24 Stunden.
ELRC_2682 v1

Treatment of acute clinical mastitis in lactating cows caused by Staphylococcus aureus strains sensitive to spiramycin at a dose regime of 30 000 IU/kg body weight twice at 24 hours of interval.
Behandlung akuter klinischer Mastitis bei laktierenden Kühen aufgrund von Stämmen von Staphylococcus aureus, die gegenüber Spiramycin empfindlich sind, in einer Dosis von 30 000 IE/kg Körpergewicht zweimal im Abstand von 24 Stunden.
ELRC_2682 v1

Whereas carazolol, diazinon and spiramycin (applicable to the species cattle and chicken) should be inserted into Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90;
Carazolol, Diazinon und Spiramycin (zur Anwendung bei den Tierarten Rinder und Hühner) sollten in Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgenommen werden.
JRC-Acquis v3.0

The indication was substantiated by in vitro susceptibility data for Pasteurella multocida and Mannheimia haemolytica and by pharmacokinetic data of spiramycin in the target species, on the basis of which a detailed pharmacokinetic/pharmacodynamic (PK/PD) assessment has been performed.
Das Anwendungsgebiet wurde durch In-vitro-Daten zur Empfindlichkeit in Bezug auf Pasteurella multocida und Mannheimia haemolytica sowie durch pharmakokinetische Daten zu Spiramycin bei dieser Zieltierart begründet, auf deren Grundlage eine detaillierte pharmakokinetische/pharmakodynamische Beurteilung (PK/PD-Beurteilung) durchgeführt wurde.
ELRC_2682 v1

Treatment of acute clinical mastitis in lactating cows caused by Staphylococcus aureus strains sensitive to spiramycin.
Zur Behandlung akuter klinischer Mastitis bei laktierenden Kühen aufgrund von Stämmen von Staphylococcus aureus, die gegenüber Spiramycin empfindlich sind.
ELRC_2682 v1

The indication was substantiated by in vitro susceptibility data for Staphylococcus aureus strains and by PK data of spiramycin in the target species, on the basis of which a detailed PK/PD assessment has been performed.
Das Anwendungsgebiet wurde durch In-vitro-Daten zur Empfindlichkeit in Bezug auf Stämme von Staphylococcus aureus sowie durch pharmakokinetische Daten zu Spiramycin bei dieser Zieltierart begründet, auf deren Grundlage eine detaillierte PK/PD-Beurteilung durchgeführt wurde.
ELRC_2682 v1

Following intramuscular injection, spiramycin is rapidly absorbed and maximal plasma concentrations are reached within 3 hours.
Nach intramuskulärer Injektion wird Spiramycin schnell resorbiert und die maximalen Plasmakonzentrationen werden innerhalb von 3 Stunden erreicht.
ELRC_2682 v1