Translation of "Split by" in German

Thus, the exhaust split is determined by the total number of tubes.
Die Abgasteilung wird also durch die Gesamtzahl der Röhren bestimmt.
DGT v2019

The weights must be split up by category of nuclear material and particular safeguards obligation.
Die Gewichtsangaben sind nach Kernmaterialkategorie und besonderer Kontrollverpflichtung zu unterteilen.
DGT v2019

The mature infectious viral corpuscles would not occur if the HIV virus was not split by the HIV protease.
Ohne die durch die HIV-Protease verursachte HIV-Virus-Spaltung würden keine reifen Infektionsvirenpartikel entstehen.
WMT-News v2019

A few Member Statesxiii provide financial data split by Guideline.
Einige Mitgliedstaatenxiii bieten nach Leitlinien aufgeschlüsselte Finanzdaten.
TildeMODEL v2018

For livestock the characteristics are split by category of age.
Für den Viehbestand werden die Merkmale nach Altersklassen aufgeteilt.
DGT v2019

The split by receiving subsectors is voluntary.
Die Aufgliederung nach empfangenden Teilsektoren ist freiwillig.
DGT v2019

Indicators should consequently be split by gender.
Die Indikatoren sollten konsequent nach Geschlecht aufgegliedert werden.
TildeMODEL v2018

She is a deceitful fucking snake, truth split by forked tongue.
Sie ist eine hinterlistige, verfickte Schlange, spricht Wahrheit mit gespaltener Zunge.
OpenSubtitles v2018

The tree I made it from was split open by lightning.
Der Baum, woraus ich ihn machte, war von einem Blitz gespalten.
OpenSubtitles v2018

The 64 registers are split by boundaries.
Die 64 Register wurden mit logischen Grenzen separiert.
WikiMatrix v1

Some of them even participated in songs by Split Mirrors.
Einige beteiligten sich auch an Songs von Split Mirrors.
WikiMatrix v1

The carbonate formed in the first stage is subsequently split by means of an alkylamine.
Das in der ersten Stufe gebildete Carbonat wird anschließend mit Alkylamin aufgespalten.
EuroPat v2