Translation of "Sponsorship money" in German

My parents won't let me take any sponsorship money.
Meine Eltern möchten nicht, dass ich Sponsorengelder annehme.
OpenSubtitles v2018

How do you use the sponsorship money you receive from sponsors like Hager Group?
Wofür verwenden Sie Sponsorengelder wie jene der Hager Group?
ParaCrawl v7.1

Raining sponsorship money on us only, we enjoy a great New York skyline.
Regnen die Sponsorengelder erst auf uns, gönnen wir uns eine große New Yorker Skyline.
OpenSubtitles v2018

It's not exactly sponsorship money.
Es sind eigentlich keine Sponsorengelder.
OpenSubtitles v2018

In this business interview, Laura Dahlmeier talks money, sponsorship responsibilities, and comparisons with soccer.
Im Business-Interview mit ISPO.com spricht Laura Dahlmeier über Geld, Sponsoren-Verpflichtungen und den Vergleich zum Fußball.
ParaCrawl v7.1

The series the team will run will depend on how much sponsorship money the team gets.
Die Serie, in der das Team antritt, sei abhängig davon, wie viel Geld durch Sponsoren zur Verfügung gestellt werde.
Wikipedia v1.0

His fundamental idea with this was that the sponsorship money generated can also go to places intended by the sponsor, and in the simplest and most effective way possible.
Sein Grundgedanke dabei war, dass generierte Sponsorengelder auch an der vom Sponsor vorgesehenen Stelle ankommen, und das möglichst einfach und effektiv.
ParaCrawl v7.1

The Sophia Foundation also uses sponsorship money to support its work running the Makarios Children’s Home for orphans, which helps to break the cycle of poverty amongst some of the poorest children.
Die Sophia Foundation unterstützt mit Spendengeldern auch die Arbeit am Makairos Children's Home for Orphans, das mit seiner Arbeit einen Beitrag dazu leistet, den Kreislauf der Armut unter einigen der ärmsten Kinder zu durchbrechen.
ParaCrawl v7.1

But hopefully this new pay model will bring fresh new content to our screens which has been sadly very reduced since Black Friday pulled a lot of the sponsorship money right out of televised poker.
Aber hoffentlich wird dieses neue Lohnmodell frische neue Inhalte auf unsere Bildschirme bringen, die traurig sehr reduziert wurden, da Black Friday eine Menge von Sponsoring-Geld direkt aus dem Fernsehen Poker gezogen hat.
CCAligned v1

All of the sponsorship money goes towards the academy, helping to buy the team’s equipment and kits.
Das gesamte Sponsoring-Geld geht an die Akademie und hilft dabei, die Ausrüstung und Kits des Teams zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

Sponsorship money is important in many sports, including soccer, but for those of us who love ice hockey, it is absolutely crucial.
Sponsorengelder sind in vielen Sportarten wichtig, wie im Fußball, aber für diejenigen von uns, die das Eishockey lieben, sind sie entscheidend.
ParaCrawl v7.1

Edeler and his team attracted sponsorship money and together with the institute's administrative department put up the conference infrastructure to facilitate smooth four days.
Er und sein Team warben Sponsorengelder ein und sorgten mit kompetenter Unterstützung der Abteilung AdmIn für die gesamte Infrastruktur, um eine reibungslose Konferenz zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

If, during the preparatory phase, more sponsorship money is received than is actually needed, the excess will be donated to a humanitarian organisation such as UNICEF or the German Red Cross.
Sollte während der Vorbereitungsphase mehr Geld gesponsert werden als eigentlich benötigt, so wird der Überschuss an eine humanitäre Einrichtung oder Organisation, wie zum Beispiel der UNICEF oder dem Deutschen Roten Kreuz gespendet.
ParaCrawl v7.1

This year’s sponsorship money is predicted to achieve the 350,000€ needed to begin the clinical trials.
Mit den diesjährigen Spendengeldern wird das Erreichen der Summe von 350.000€ anvisiert, die für den Beginn der klinischen Studien benötigt werden.
ParaCrawl v7.1