Translation of "Spring bracket" in German

The BC12 belt clip is made of sturdy plastic with a spring-loaded metal bracket.
Der Gürtelclip BC12 ist aus robustem Kunststoff mit federndem Metallbügel.
ParaCrawl v7.1

The lever is preferably preloaded by means of a spring bracket.
Bevorzugt ist der Hebel mittels eines Federbügels vorgespannt.
EuroPat v2

The levers 32 are each held in this position by a spring bracket 38 .
In dieser Stellung werden die Hebel 32 jeweils von einem Federbügel 38 gehalten.
EuroPat v2

At the same time the spring bracket is held on the clamping element via the legs.
Gleichzeitig wird der Federbügel über die Schenkel am Spannelement gehalten.
EuroPat v2

The threaded nut is thus held in the spring bracket in a positive manner.
Die Gewindemutter ist also formschlüssig im Federbügel gehalten.
EuroPat v2

The spring bracket is then engaged with the clamping element in a pivotable manner.
Der Federbügel ist dann schwenkbar mit dem Spannelement verrastet.
EuroPat v2

The embodiment of the spring bracket 7 according to a first embodiment is shown in FIG.
Die Ausgestaltung des Federbügels 7 gemäß einer ersten Ausführungsform ist in Fig.
EuroPat v2

The travel distance of the tightening screw is thus not restricted by the spring bracket 7 .
Der Verstellweg der Spannschraube wird durch den Federbügel 7 also nicht beschränkt.
EuroPat v2

The BC09 is a belt clip made of sturdy plastic with a spring-loaded metal bracket.
Der BC09 ist ein Gürtelclip aus robustem Kunststoff mit federndem Metallbügel.
ParaCrawl v7.1

Thereby the spring bracket 28 is slightly shifted sideways in its longitudinal direction on the magnet yoke 12.
Der Federbügel 28 wird dadurch seitlich am Magnetjoch 12 in seiner Längsrichtung geringfügig verlagert.
EuroPat v2

A spring presses this bracket into its wiping position, i.e. in the direction of the wiper rail.
Eine Feder drückt diesen Bügel in seine Schleifposition, das heißt in Richtung zur Schleifschiene.
EuroPat v2

The spring bracket can be made of a material different from the clamping element and the threaded nut.
Dabei kann der Federbügel aus einem anderen Material hergestellt sein als das Spannelement und die Gewindemutter.
EuroPat v2

The forces occurring while the screw is screwed into the threaded nut are absorbed by the spring bracket.
Die beim Einschrauben der Schraube in die Gewindemutter auftretenden Kräfte werden vom Federbügel aufgenommen.
EuroPat v2

A slight movement can thereby be possible between the spring bracket and the clamping element.
Dabei kann erfindungsgemäß ein leichtes Verschwenken zwischen dem Federbügel und dem Spannelement möglich sein.
EuroPat v2

In particular, it is not necessary to produce the spring bracket 7 from the same material as the clamping element 1 .
Es ist insbesondere nicht erforderlich, den Federbügel aus dem gleichen Material herzustellen wie das Spannelement.
EuroPat v2

In operation, a spring 36 is attached to the spring retaining bracket 32 of the idler assembly 16 .
Im Betrieb ist eine Feder 36 an dem federbelasteten Halter 32 der Spanneinrichtung 16 angebracht.
EuroPat v2

The bearing pin 80 by its surface projects out slightly over the surface of the magnet yoke 12 which is turned toward the U-shank 48 of the spring bracket 28 and over the front surface of the yoke shank 14, which is turned toward the hinged armature 24, so that a line contact between the bearing pin 80 and the U-shank 48 or the hinged armature 24 is ensured.
Der Lagerstift 80 steht mit seiner Oberfläche über die dem U-Schenkel 48 des Federbügels 28 zugewandte Oberfläche des Magnetjoches 12 und über die dem Klappanker 24 zugewandte Stirnfläche des Jochschenkels 14 geringfügig über, so dass eine Linienberührung zwischen dem Lagerstift 80 und dem U-Schenkei 48 bzw. dem Klappanker 24 sichergestellt ist.
EuroPat v2