Translation of "Spring cleaning" in German

It is also time for some spring-cleaning in the Commission.
Auch in der Kommission ist es Zeit für den Frühjahrsputz.
Europarl v8

Today is World Women's Day, or, as we men say, spring cleaning!
Heute ist Weltfrauentag oder, wie wir Männer sagen, Frühjahrsputz!
Tatoeba v2021-03-10

Nothing like a good spring cleaning.
Nichts geht über einen guten Frühjahrsputz.
OpenSubtitles v2018

We are going to use this year's Purge to do some spring cleaning, gentlemen.
Daher werden wir die diesjährige Purge zu einem kleinen Frühjahrsputz nutzen.
OpenSubtitles v2018

Spring cleaning like this takes time.
Ein Frühjahrsputz wie dieser braucht Zeit.
OpenSubtitles v2018

It's time for a little spring cleaning.
Es wird Zeit für einen kleinen Frühjahrsputz.
OpenSubtitles v2018

Dominique the Cyclops told me that this was spring-cleaning.
Dominique the Cyclops sagte mir, dass das der Frühjahrsputz sei.
OpenSubtitles v2018

Oh. Uh... I was just um... thinking that I need to start spring-cleaning.
Ich dachte gerade, dass ich noch nicht mit dem Frühjahrsputz begonnen habe.
OpenSubtitles v2018

Daddy's really into spring-cleaning, isn't he?
Daddy steht wohl auf Frühjahrsputz, was?
OpenSubtitles v2018

If spring-cleaning is my Christmas home movies are my New Year's Eve.
Wenn Frühjahrsputz mein Weihnachten ist, sind die Familienvideos mein Silvester.
OpenSubtitles v2018

Sorry, Kimmy, but we're doing spring-cleaning.
Tut mir leid, Kimmy, aber wir machen Frühjahrsputz.
OpenSubtitles v2018

Did we forget today that it was spring-cleaning?
Habt ihr vergessen, dass heute Frühjahrsputz ist?
OpenSubtitles v2018

And it is a moment of spring-cleaning, maybe you might feel like this.
Und dieser Moment kann sich anfühlen wie ein Frühjahrsputz.
QED v2.0a