Translation of "Spring return" in German

20 March 2014 marks the beginning of spring and the return of beautiful days.
Der 20. März beginnt der Frühling und die schönen Tage kehren zurück.
ELRA-W0201 v1

20 March marks the beginning of spring and the return of beautiful days.
Der 20. März beginnt der Frühling und die schönen Tage kehren zurück.
ELRA-W0201 v1

An additional return spring is required for restoring the plunger to the starting position.
Zusätzlich ist für die Rückstellung des Stößels in die Ausgangslage eine Rückstellfeder erforderlich.
EuroPat v2

The armature 15 is pushed away from the magnet core 2 by the return spring 33.
Der Magnetanker 15 wird von der Rückstellfeder 33 vom Magnetkern 2 wieder weggeschoben.
EuroPat v2

Through this a secure support on the sole holder is always assured for the return spring.
Dadurch wird für die Rückstellfeder immer eine sichere Abstützung am Sohlenhalter gewährleistet.
EuroPat v2

A return spring is not necessary for the abutment member.
Eine Rückstellfeder für das Anschlagglied kann entfallen.
EuroPat v2

The return spring 18 is accommodated in a protected manner in a cavity 20 of a carrying part 21.
Die Rückstellfeder 18 ist geschützt in einem Hohlraum 20 eines Tragteiles 21 untergebracht.
EuroPat v2

Between the base plate and the bearing block there is provided a return spring.
Zwischen der Grundplatte und dem Lagerbock ist eine Rückstellfeder vor­gesehen.
EuroPat v2

A roller also does not require a return spring.
Auch benötigt eine Rolle keine Rückstellfeder.
EuroPat v2

The return spring could, however, also act on the rocker.
Die Rückstellfeder könnte allerdings auch an der Schwinge angreifen.
EuroPat v2

A return spring 27 loads the spring plate 40 in the upward direction.
Eine Rückstellfeder 27 belastet den Federteller 40 in Richtung nach oben.
EuroPat v2

Furthermore, a return spring 31 is provided for the piston 28.
Ausserdem ist noch eine Rückstellfeder 31 für den Kolben 28 vorgesehen.
EuroPat v2

At the same time, the return spring 21 is maintained in its fixed tension stage.
Gleichzeitig verbleibt die Rückholfeder 21 in dem so festgelegten Spannungszustand.
EuroPat v2

It could also be biased by a return spring.
Er könnte auch durch eine Rückholfeder vorgespannt sein.
EuroPat v2

A return spring is provided for returning the control parts.
Zur Rückführung der Steuerteile ist eine Rückstellfeder angeordnet.
EuroPat v2

The pump bellows itself forms the return spring.
Der Pumpenbalg selbst bildet die Rückstellfeder.
EuroPat v2