Translation of "Spring tab" in German

The base 113 of each spring tab projects roughly perpendicularly from the cover plate 109.
Die Basis 113 jeder Federzunge steht etwa rechtwinklig aus der Deckplatte 109 hervor.
EuroPat v2

The body 44 can also be embodied as a spring tab.
Der Körper 44 kann auch als Federzunge ausgebildet sein.
EuroPat v2

The spring tab 59 extends obliquely away from the tab holding part 58 .
Die Federzunge 59 ragt schräg vom Zungenhalteteil 58 weg.
EuroPat v2

In particular, the spring element can advantageously be configured as a spring tab—at least partially.
Insbesondere kann das Federelement vorteilhaft - wenigstens teilweise - als Federzunge ausgebildet sein.
EuroPat v2

The locking means 11 is configured as a spring element 12, namely, as a spring tab.
Das Arretiermittel 11 ist als Federelement 12, nämlich als Federzunge, ausgebildet.
EuroPat v2

To this end, the spring tab 26 is bent between the two sections 32 and 38 .
Hierzu ist die Federzunge 26 zwischen den beiden Abschnitten 32 und 38 gebogen.
EuroPat v2

Locking cam 53 is arranged on free end 54 of spring tab 52 .
Der Sperrnocken 53 ist am freien Ende 54 der Federlasche 52 angeordnet.
EuroPat v2

Spring tab 52 will be deflected upwards in the image plane.
Die Federlasche 52 wird in Bildebene nach oben ausgelenkt.
EuroPat v2

In particular, the locking cam is arranged at the free end of the spring tab.
Insbesondere ist der Sperrnocken am freien Ende der Federlasche angeordnet.
EuroPat v2

Preferably, the spring means is a spring tab that may be released on the edge of the pocket.
Das Federmittel ist vorzugsweise eine Federzunge, die am Rand der Tasche freigestellt sein kann.
EuroPat v2

The spring tab 20, 22 has a width b and a height h in the relaxed state.
Die Federlasche 20, 22 besitzt eine Breite b und eine Höhe h in entspanntem Zustand.
EuroPat v2

In an embodiment of the invention, the detent means is formed as a hook-shaped recess of the spring tab.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist das Rastmittel als hakenförmige Ausnehmung der Federlasche ausgebildet.
EuroPat v2

The clamp is preferably made of spring steel and the clamp is cut out from the spring tab.
Die Spannschelle ist vorzugsweise aus Federstahl hergestellt, und die Spannschelle ist aus der Federzunge ausgeschnitten.
EuroPat v2

A cut-out 56 is envisaged on locking cam 53 opposite side 55 of spring tab 52 .
Auf der dem Sperrnocken 53 gegenüberliegenden Seite 55 der Federlasche 52 ist eine Ausnehmung 56 vorgesehen.
EuroPat v2

The locking ring has a cut-out on the side of the spring tab opposite the locking cam.
Der Verschlussring weist auf der dem Sperrnocken gegenüberliegenden Seite der Federlasche eine Ausnehmung auf.
EuroPat v2

The leg may also have a lteral spring tab which makes contact behind the step of the undercut.
Der Schenkel kann auch eine seitliche federnde Zunge erhalten, die sich hinter den Absatz der Hinterschneidung legt.
EuroPat v2

When the block-shaped enlargement 152 of the brace 142 is engaged in the angular slot 151, the spring tab 154 or the latching catch deforms elastically and thereby opens up the top end area of the hook slot 151 for the entry of the block-shaped enlargement 152.
Beim Einrücken der blockförmigen Verdickung 152 des Zuggliedes 142 in den Winkelschlitz 151 weicht die Federzunge 154 bzw. der Rastschnäpper elastisch aus und gibt dadurch den oberen Endbereich des Hakenschlitzes 151 für den Eintritt der blockförmigen Verdickung 152 frei.
EuroPat v2

In the simplest case, the tapered projection pursuant to the invention can consist of a spring tab or a latch snap that is provided on the hinge part on the panel side.
Im einfachsten Falle kann dabei der Verengungsvorsprung erfindungsgemäß aus einer Federzunge oder aber einem R astschnäpper bestehen, die bzw. der am flügelseitigen Gelenkteil vorgesehen ist.
EuroPat v2

The terminal contacts 30 are provided in each case in a side region with a spring tab 31, which engages in the lateral clearance (slot) 32 of the clearances (cavities) 29 and locks the terminal contacts 30 securely in the coupling element 28.
Die Anschlußkontakte 30 sind jeweils in einem Seitenbereich mit einer Federlasche 31 versehen, die in die seitliche Ausnehmung 32 der Ausnehmungen 29 eingreift und die Anschlußkontakte 30 sicher in dem Kupplungselement 28 verriegelt.
EuroPat v2

The device according to claim 2 wherein said base plate (6) of said spring element (15) is equipped with more than one said spring tab (7) on each side.
Vorrichtung nach Patentanspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Grundplatte (6) des Federkörpers (15) auf jeder Seite mehr als je eine Federzunge (7) trägt.
EuroPat v2

The spring tab, starting at approximately one-half its length, has a tab segment 6, which is tapered inward at an angle of approximately 45 degrees, approximately to the guide pin.
Die federnde Zunge weist ab etwa in der Mitte der Länge einen Zungenabschnitt 6 auf, der mit einen Winkel von etwa 45° nach innen bis etwa zum Führungsstift abgeschrägt ist.
EuroPat v2

Slide 16 is arrested in the armed position against further movement by the upwardly bent spring tab 54 integrated in the spring disc 52 so as to engage in the corresponding recess 56 on the underside of the slide 16.
Der Schieber 16 wird dabei in der Scharfstellungsposition durch eine in die Federscheibe 52 integrierte hochgebogene Federzunge 54 arretiert, die in eine entsprechende Ausnehmung 56 in der Unterseite des Schiebers 16 eingreift.
EuroPat v2