Translation of "Sps" in German

When a Party submits information designated as confidential to the SPS Sub-Committee, the other Party shall treat that information as such.
Sofern die Vertragsparteien nichts anderes beschließen, tagt der SPS-Unterausschuss hinter verschlossenen Türen.
DGT v2019

The Rules of Procedure of the SPS Sub-Committee, as set out in the Annex to this Decision, are hereby adopted.
Die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführte Geschäftsordnung des SPS-Unterausschusses wird angenommen.
DGT v2019

When out of session, the SPS Sub-Committee may address any issue by correspondence.
Außerhalb der Sitzungen kann der SPS-Unterausschuss Fragen jeglicher Art auch schriftlich behandeln.
DGT v2019

Documents shall be circulated through the Secretariat of the SPS Sub-Committee.
Unterlagen werden über das Sekretariat des SPS-Unterausschusses verteilt.
DGT v2019

The Rules of Procedure of the SPS Subcommittee, as set out in the Annex, are hereby adopted.
Die im Anhang festgelegte Geschäftsordnung des SPS-Unterausschusses wird angenommen.
DGT v2019

The working languages of the SPS Sub-Committee shall be English and Ukrainian.
Die Arbeitssprachen des SPS-Unterausschusses sind Englisch und Ukrainisch.
DGT v2019

Each Party may decide on the publication of the decisions, opinions and recommendations of the SPS Sub-Committee in its respective official publication.
Die Beschlüsse, Stellungnahmen, Empfehlungen und Berichte werden an die Vertragsparteien weitergeleitet.
DGT v2019

The Rules of Procedure of the SPS Sub-Committee, as set out in the Annex, are hereby adopted.
Die im Anhang enthaltene Geschäftsordnung des SPS-Unterausschusses wird angenommen.
DGT v2019

Each Party shall ensure that SPS measures, procedures and controls are implemented.
Jede Vertragspartei stellt sicher, dass SPS-Maßnahmen, Verfahren und Kontrollen durchgeführt werden.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the SPS Sub-Committee at the beginning of each meeting.
Der SPS-Unterausschuss nimmt die Tagesordnung jeweils zu Beginn der Sitzung an.
DGT v2019

The draft minutes shall be submitted to the SPS Sub-Committee for approval.
Der Protokollentwurf wird dem SPS-Unterausschuss zur Genehmigung vorgelegt.
DGT v2019

The working groups shall have the power to make recommendations in writing to the SPS Sub-Committee.
Die Arbeitsgruppen sind befugt, schriftliche Empfehlungen an den SPS-Unterausschuss zu richten.
DGT v2019