Translation of "Spur development" in German

More mothers in the workforce generally spur the development of childcare facilities.
Mehr arbeitende Mütter bewirken die Schaffung von mehr Kinderbetreuungseinrichtungen.
EUbookshop v2

This positive response was a spur to further development.
Diese gute Akzeptanz der Ergebnisse ist ein günstiger Impuls für die weitere Entwicklung.
EUbookshop v2

Furthermore, this condition is intended to act as a spur to the development of European-level standards and technical specifications.
Außerdem soll diese Voraussetzung ein Ansporn für die Entwicklung europäischer Normen und technischer Spezifizierungen sein.
TildeMODEL v2018

She is an outstanding addition to our successful team and will spur on the development of TLG IMMOBILIEN.
Sie ergänzt hervorragend unser erfolgreiches Team, um die Entwicklung der TLG IMMOBILIEN weiter voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1

In the other direction, social needs spur technological development and expectations for new scientific advancement.
Andererseits treiben soziale Bedürfnisse die technologische Entwicklung sowie die Erwartungen an neue wissenschaftliche Fortschritte voran.
ParaCrawl v7.1

I hope that the Commission will consider in detail the proposals presented here, from the special needs of the Union's ultra-peripheral regions (where cohesion policy has already proved a valuable spur to development), to the need to simplify the rules for implementing regional policy (by, for example, reducing the bureaucracy involved in payments), to rationalising aims depending on their actual effectiveness.
Ich hoffe, die Kommission prüft die hier vorgelegten Vorschläge eingehend, deren Spektrum von den besonderen Bedürfnissen der EU-Regionen in äußerster Randlage (für deren Entwicklung sich die Kohäsionspolitik bereits als wertvoller Impuls erwiesen hat) über die notwendige Vereinfachung der Regeln für die Umsetzung der Regionalpolitik (beispielsweise zur Verringerung des bürokratischen Aufwands bei Zahlungen) bis zur Rationalisierung von Zielen in Abhängigkeit von deren tatsächlicher Wirksamkeit reicht.
Europarl v8

The country’s leaders realized that the export of raw materials, mainly wool, would be inadequate to spur economic development.
Die Führung des Landes erkannte, daß der Export von Rohstoffen – in erster Linie Wolle – unzureichend war, um die wirtschaftliche Entwicklung anzukurbeln.
News-Commentary v14

Musk, eager to spur rapid development of the vehicles, made history last week by opening Tesla’s patents for use by competitors.
Elon Musk, der darauf brennt die rasche Weiterentwicklung der Fahrzeuge voranzubringen, hat vergangene Woche Geschichte geschrieben, als er die Patente von Tesla für die Nutzung durch Konkurrenten freigegeben hat.
News-Commentary v14

Such measures – together with initiatives to enhance poor people's incomes – also help to spur rural development, stimulate markets, and promote job creation.
Maßnahmen dieser Art – zusammen mit Initiativen zur Verbesserung der Einkommen der Menschen – helfen auch bei der Entwicklung des ländlichen Raums, stimulieren Märkte und fördern die Entstehung von Arbeitsplätzen.
News-Commentary v14

Encouraging new investments in low-pollution, energy- and resource-efficient industries would lead to greener development, spur investments in related upstream and downstream manufacturing and services, and build an international competitive advantage in a global sunrise industry.
Die Förderung neuer Investitionen in eine energie- und ressourceneffiziente Industrie mit geringem Verschmutzungsgrad würde eine grünere Entwicklung begünstigen, Investitionen in damit zusammenhängende Herstellungs- und Dienstleistungssektoren begünstigen und einen internationalen Wettbewerbsvorteil in einer globalen Sonnenaufgangs-Industrie aufbauen.
News-Commentary v14

If just 0.1% of rich-world income were devoted to life-saving health care for the poor, it would be possible to raise life expectancy, decrease child mortality, save mothers in childbirth, slow population growth, and spur economic development throughout the poor world.
Wenn lediglich 0,1 % des Einkommens der reichen Länder für die lebensrettende Gesundheitsversorgung der Armen aufgewendet würden, könnte man damit die Lebenserwartung erhöhen, die Kindersterblichkeit senken, das Bevölkerungswachstum verlangsamen und das Wirtschaftswachstum weltweit ankurbeln.
News-Commentary v14

Higher investment and social spending in poor countries will stimulate the entire world economy, spur economic development, and promote environmental sustainability through investments in renewable energy, efficient water use, and sustainable agriculture.
Höhere Investitionen und Sozialausgaben in den armen Ländern werden die gesamte Weltwirtschaft ankurbeln, die wirtschaftliche Entwicklung vorantreiben und die Nachhaltigkeit durch Investitionen in erneuerbare Energien, effiziente Wassernutzung und nachhaltige Landwirtschaft fördern.
News-Commentary v14

While EU plans rightly aim to boost the use of cloud computing (CC), they fail to spur the development of cloud services and the emergence of European cloud computing infrastructure, warned the European Economic and Social Committee in an opinion it adopted at today's plenary session.
In seiner auf der heutigen Plenartagung verabschiedeten Stellungnahme warnt der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, dass die EU-Pläne zwar zu Recht den Einsatz von Cloud Computing (CC) fördern wollen, es jedoch versäumen, die Entwicklung der CC-Dienste und die Förderung einer europäischen Cloud-Computing-Infrastruktur voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

With the right legal framework in place, EU consumers and commercial users of equipment can drive the change and spur technological development in all sectors that use F-gases today.
Ist erst einmal der passende Rechtsrahmen geschaffen, so können die Verbraucher und die gewerblichen Gerätenutzer in der EU Veränderungen vorantreiben und die technische Entwicklung in allen Sektoren, in denen heute F-Gase verwendet werden, beschleunigen.
TildeMODEL v2018

Research gives rise to questions which spur the development of new technologies which, in turn, provide the tools that lead to new discoveries - in the cycle of research and innovation.
Die Forschung wirft Fragen auf, die die Entwicklung neuer Technologien vorantreiben, die wiederum die Werkzeuge bereitstellen für neue Entdeckungen - ein ständiger Kreislauf von Forschung und Innovation.
TildeMODEL v2018

The Fund managers hope to work closely with the Palestine ICT Incubator (PICTI) and other mainstays of the Palestinian ICT sector to spur development of an ecosystem that fosters the formation, financing, and growth of technology companies.
Die Fondsmanager hoffen auf eine enge Zusammenarbeit mit dem palästinensischen IKT-Inkubator (Palestine Information and Communications Technology Incubator – PICTI) und anderen wichtigen Akteuren des palästinensischen IKT-Sektors, um die Schaffung eines für die Gründung, die Finanzierung und das Wachstum von Technologieunternehmen günstigen Geschäftsklimas voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

New services in the areas of mobility, energy saving, healthcare and governance will spur the development of new applications that we have not yet imagined.
Neue Dienste auf den Gebieten Mobilität, Energiesparen, Gesundheitswesen und Verwaltung werden die Entwicklung neuer Anwendungen anstoßen, die bislang noch gar nicht vorstellbar sind.
TildeMODEL v2018

We need to provide regulatory certainty as early as possible for investors in low-carbon technologies, to spur research, development and innovation and up-scaling and industrialisation of supply chains for new technologies.
Wir müssen Anlegern, die in CO2-arme Technologien investieren wollen, so früh wie möglich Rechtssicherheit geben, um Forschung, Entwicklung und Innovation sowie die Einführung und Industrialisierung der Lieferketten für neue Technologien zu fördern.
TildeMODEL v2018

Such agreements will usually improve economic efficiency and be pro-competitive as they can reduce duplication of research and development, strengthen the incentive for the initial research and development, spur incremental innovation, facilitate diffusion and generate product market competition.
Solche Vereinbarungen steigern in der Regel die Effizienz in der Wirtschaft und fördern den Wettbewerb, da sie den parallelen Forschungs- und Entwicklungsaufwand reduzieren, den Anreiz zur Aufnahme von Forschungs- und Entwicklungsarbeiten stärken, Anschlussinnovationen fördern, die Verbreitung der Technologie erleichtern und den Wettbewerb auf den Produktmärkten beleben können.
DGT v2019

The EU and USA also joined forces to spur the further development of the International Consumer Product Safety Caucus, a forum for the exchange of information on product safety issues between a broader group of regulators, including China, Japan, Australia, South Korea, Mexico, Canada, Turkey and others.
Die EU und die USA vereinten auch ihre Kräfte, um die Weiterentwicklung des International Consumer Product Safety Caucus (internationalen Forums für Verbraucherproduktsicherheit), einer Plattform für den Informationsaustausch über Produktsicherheitsfragen zwischen einer größeren Gruppe von Regulierungsbehörden wie China, Japan, Australien, Südkorea, Mexiko, Kanada, Türkei und anderen, voranzutreiben.
EUbookshop v2