Translation of "Squab" in German

Should I serve the wine with the squab, sir?
Soll ich den Wein mit dem Täubchen servieren, Sir?
OpenSubtitles v2018

Will you have some squab and honey?
Möchtest du ein Täubchen und Honig?
OpenSubtitles v2018

You hillbillies, you know how to cook a mean... squab?
Ihr Hinterwäldler, Ihr wisst, wie man ein lumpiges ... Täubchen kocht?
OpenSubtitles v2018

I, for better or for worse, know what squab is.
Ich jedenfalls weiß, was Stubenküken ist.
OpenSubtitles v2018

He cooks squab, pigeons fall from the sky.
Er macht Täubchen, Vögel fallen vom Himmel.
OpenSubtitles v2018

If you're worried about the squab killing you, I'll gladly trade plates.
Wenn du dir Sorgen machst, das Täubchen tötet dich, tausche ich gerne die Teller.
OpenSubtitles v2018

What is a squab?
Was ist denn ein Täubchen?
OpenSubtitles v2018

I was leaning towards the squab.
Ich tendierte zu den Täubchen.
ParaCrawl v7.1

Just bring me the squab with wild rice, asparagus with hollandaise... a small mixed-green salad with a touch of garlic... cherries jubilee, and a double martini.
Bringen Sie mir das Täubchen mit Wildreis, Spargel und Hollandaise, einen kleinen grünen Salat mit einem Hauch Knoblauch, flambierte Kirschen und einen doppelten Martini.
OpenSubtitles v2018

I imagine that, once upon a time, some down-on-its-luck manor was hosting a swanky guest and couldn't afford a decent cut of meat, so they... they caught a few pigeons, roasted them and they called that "squab."
Ich stelle mir vor, dass früher einmal ein heruntergekommenes Herrenhaus noble Gäste hatte, aber kein teures Essen auftischen konnte, also fingen sie ein paar Tauben, brieten sie und nannten das dann Stubenküken.
OpenSubtitles v2018

Related phrases