Translation of "Squeeze out" in German

You just snap them in half, and you squeeze it out.
Man halbiert sie und drückt sie aus.
TED2020 v1

The lemons squeeze out the oranges.
Die Zitronen pressen die Orangen aus.
News-Commentary v14

They'll be more than worried when I squeeze the fat out of their pampered hides.
Schlimmer noch wird's, wenn ich das Fett aus ihren Bälgen presse.
OpenSubtitles v2018

For two cents, I'd squeeze you out of this company!
Für zwei Cent würde ich Sie aus dieser Firma drängen!
OpenSubtitles v2018

Regulatory coverage of these products likely to squeeze rogue traders out of the market.
Die gesetzlichen Vorgaben für diese Produkte dürften betrügerische Unternehmen aus dem Markt drängen.
TildeMODEL v2018

Squeeze the milk out of one and bring me a glass.
Quetschen Sie eins aus und bringen Sie mir ein Glas.
OpenSubtitles v2018

I will squeeze them straight out of the sac.
Ich drück sie dir aus dem Sack.
OpenSubtitles v2018

Oh, I think I can squeeze some out of the still.
Ja, ich glaube, ich kann noch welchen aus der Brennerei rausquetschen.
OpenSubtitles v2018