Translation of "Stabilizing" in German

In Georgia, we are seeing the first signs that the political situation is stabilizing.
In Georgien sehen wir erste Ansätze, daß die politische Lage sich stabilisiert.
Europarl v8

Even stabilizing of the emissions calls for strong measures.
Auch eine Stabilisierung der Emissionen erfordert bereits energische Maßnahmen.
Europarl v8

But far from stabilizing the monarchy’s authority, Rasputin’s death enraged the peasantry.
Doch Rasputins Tod stabilisierte die Monarchie nicht, sondern erzürnte die Bauern.
TED2020 v1

African States played an important role in stabilizing Burundi and Liberia.
Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.
MultiUN v1

The key to stabilizing the exchange rate lies in creating a credible development policy.
Der Schlüssel zur Stabilisierung des Wechselkurses liegt in einer glaubwürdigen Entwicklungspolitik.
News-Commentary v14

Despite advice to the contrary, this has been highly stabilizing.
Trotz gegenteiligen Rats hat sich dies als äußerst stabilisierend erwiesen.
News-Commentary v14

Iran cannot play a stabilizing role in the Middle East as a pariah state.
Als Paria-Staat kann der Iran keine stabilisierende Rolle im Nahen Osten spielen.
News-Commentary v14

In the light of the Community's objective of stabilizing emissions of CO2, these factors must also be taken into consideration.
Da die Gemeinschaft eine Stabilisierung der CO2-Emissionen anstrebt, muß dies berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Performance data shall be obtained under stabilizing operating conditions with an adequate fresh air supply to the engine.
Die Leistungswerte sind bei stabilisierten Betriebsbedingungen unter ausreichender Frischluftzufuhr zum Motor festzustellen.
DGT v2019

The stabilizing role of fiscal policy has been reinforced at central and regional level.
Die stabilisierende Rolle der Finanzpolitik wurde auf nationaler und regionaler Ebene verstärkt.
TildeMODEL v2018

It also plays a major stabilizing role in its neighbourhood.
Zudem spielt die Union eine wich­tige stabilisierende Rolle in ihrer Nachbarschaft.
TildeMODEL v2018

Already in its second stage the Treaty is producing its stabilizing effect.
Bereits in der zweiten Stufe übt der Vertrag seine stabilisierende Wirkung aus.
TildeMODEL v2018

Brazil plays a leading role as a stabilizing and reliable partner in Latin America.
Brasilien spielt eine führende Rolle als stabilisierender und zuverlässiger Partner in Lateinamerika.
TildeMODEL v2018

And we appreciate that, but truly, things are stabilizing.
Und wir schätzen das, aber wirklich, die Dinge stabilisieren sich.
OpenSubtitles v2018

This aid to producers is a practical instrument for stabilizing and limiting the hop market.
Die Er zeugerbeihilfe ist ein sinnvolles Instrument zur Stabilisierung und Begrenzung des Hopfenmarktes.
EUbookshop v2

He does have a point about stabilizing the spine with foam.
Er hat eine Idee darüber, die Wirbelsäule mit Schaum zu stabilisieren.
OpenSubtitles v2018