Translation of "Staff nurse" in German

Sally-Ann's a senior staff nurse in the Belfast neo-natal intensive care unit.
Sally-Ann ist leitende Krankenschwester in der Belfaster Neugeborenen-Intensivstation.
OpenSubtitles v2018

She became a state registered nurse at London Hospital from 1958, and a staff nurse at Edgware General Hospital from 1960.
Sie arbeitete ab 1958 als Krankenschwester am London Hospital und ab 1960 als Oberschwester und Pflegedienstleiterin (Staff Nurse) am Edgware General Hospital.
WikiMatrix v1

Boylston later returned to Sue Barton, publishing the final two books in the series Sue Barton: Neighborhood Nurse and Sue Barton: Staff Nurse in 1949 and 1952 respectively.
Später kehrte sie zu Sue Barton zurück und veröffentlichte 1949 und 1952 die letzten beiden Bände Sue Barton: Neighborhood Nurse und Sue Barton: Staff Nurse (deutsch: Susanne Barden, Reifen und Wirken).
WikiMatrix v1

Aids a medical practitioner (hospital or nursing home staff, nurse, doctor, physiotherapist, occupational therapist, etc.) uses on you are included in the cost of the treatment.
Falls eine medizinische Fachperson (Spital, Altersheim, Pflege, Arzt, Physiotherapie, Ergotherapie etc.) die Hilfsmittel an Ihnen anwendet, sind die Kosten in die Behandlung integriert.
ParaCrawl v7.1

My field as a Dialysis Manager is to overlook after my staff Renal Nurse, referral to Doctors when patients are in need.
Mein Fachgebiet als Dialyse-Manager ist es, nach meiner Belegschaft Renal Nurse, die Überweisung an die Ärzte zu übersehen, wenn Patienten in Not sind.
ParaCrawl v7.1

I started working as a volunteer nurse in one of the district hospital in the Philippines for 6 months, and currently working as a staff nurse at a medical center here in Saudi Arabia for 10 months already.
Ich begann als freiwillige Krankenschwester in einem Kreiskrankenhaus in den Philippinen für 6 Monate, und arbeitet derzeit als Mitarbeiter Krankenschwester in einem medizinischen Zentrum hier in Saudi-Arabien für 10 Monate bereits.
ParaCrawl v7.1

Thus, the desired elevations are exactly achieved: when the bed stands stably, it has a relatively large height, so that the nursing staff can easily nurse the patients.
Es werden also genau die gewünschten Höhenverhältnisse erreicht: Beim stabilen Stand des Bettes ist dieses relativ hoch, sodaß die Patienten vom Pflegepersonal einfach gepflegt werden können.
EuroPat v2

Because of staff shortages, nurses, carers and junior doctors have horrendous timetables.
Aufgrund von Personalmangel haben Krankenschwestern, Hilfspersonal und Assistenzärzte unerträglich lange Arbeitszeiten.
Europarl v8

At the start of your treatment, medical or nursing staff may inject Stelara.
Zu Beginn Ihrer Behandlung kann das medizinische oder Pflegepersonal Stelara injizieren.
TildeMODEL v2018

She decided to throw the first Annual Sacred Heart Charity Fashion Show to raise money for more nursing staff.
Sie würde die erste Sacred Heart Wohltätigkeits-Modenschau ausrichten, für mehr Pflegepersonal.
OpenSubtitles v2018

There appears to be a general shortage of nursing staff in hospital units.
In den Krankenhausabteilungen scheint ein allgemeiner Pflege personalmangel zu bestehen.
EUbookshop v2

Separate regulations apply for bakeries and confectioneries, as well as for nursing staff in hospitals.
Für Bäckereien und Konditoreien sowie für das Pflegepersonal in Krankenpflegeanstalten gelten separate Verordnungen.
EUbookshop v2