Translation of "Stand 1.1." in German
																						During
																											this
																											quarter,
																											the
																											Netherlands
																											attained
																											a
																											certain
																											stability
																											on
																											the
																											visible
																											side,
																											the
																											deficit
																											falling
																											slightly
																											by
																											ECU
																											0.1
																											bn
																											to
																											stand
																											at
																											ECU
																											1.1
																											bn.
																		
			
				
																						Im
																											Verlauf
																											dieses
																											Quartals
																											verzeichneten
																											die
																											Niederlande
																											eine
																											gewisse
																											Stabilisierung
																											der
																											Dienstleistungs
																											und
																											Übertra
																											gungsbilanz,
																											wobei
																											das
																											Defizit
																											leicht
																											um
																											0,1
																											Mrd.
																											ECU
																											auf
																											1,1
																											Mrd.
																											ECU
																											zurückgeht.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											press
																											stand
																											1.1
																											is
																											closed
																											at
																											the
																											bottom
																											by
																											a
																											baseplate
																											1.2,
																											the
																											stand
																											columns
																											1.3,
																											abutting
																											and
																											each
																											being
																											directed
																											inward,
																											form
																											the
																											two
																											lateral
																											edges
																											of
																											the
																											baseplate
																											1.2,
																											and
																											the
																											stand
																											1.1
																											is
																											completed
																											by
																											the
																											connecting
																											upper
																											transverse
																											beams
																											1.4
																											in
																											the
																											form
																											of
																											box
																											girders.
																		
			
				
																						Der
																											Pressenständer
																											1.1
																											ist
																											nach
																											unten
																											durch
																											eine
																											Grundplatte
																											1.2
																											abgeschlossen,
																											wobei
																											auf
																											den
																											beiden
																											seitlichen
																											Randbegrenzungen
																											der
																											Grundplatte
																											1.2
																											anschließend
																											und
																											jeweils
																											nach
																											innen
																											gerichtet,
																											die
																											Ständersäulen
																											1.3
																											aufbauen
																											und
																											der
																											Ständer
																											1.1
																											durch
																											den
																											verbindenden
																											oberen,
																											als
																											Kastenträger
																											ausgebildeten
																											Querträger
																											1.4
																											in
																											sich
																											geschlossen
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						On
																											the
																											rear
																											panel
																											of
																											the
																											stand
																											1.1,
																											i.e.
																											on
																											the
																											rear
																											bearing
																											and
																											supporting
																											wall
																											1.7,
																											a
																											supporting
																											frame
																											can
																											be
																											provided
																											for
																											holding
																											a
																											hydraulic
																											fluid
																											container.
																		
			
				
																						An
																											der
																											Rückfront
																											des
																											Ständers
																											1.1,
																											d.h
																											an
																											der
																											rückseitigen
																											Trag-
																											und
																											Stützwand
																											1.7
																											kann
																											ein
																											Traggestell
																											zur
																											Aufnahme
																											eines
																											Druckmittelbehälters
																											(Hydraulikflüssigkeit)
																											vorgesehen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											gets
																											explained,
																											in
																											this
																											sense,
																											the
																											participation
																											of
																											Galbiati
																											Group,
																											present
																											with
																											the
																											Presses
																											and
																											Notching
																											machines
																											division
																											for
																											blanking
																											lamination,
																											(Hall
																											1.1
																											–
																											Stand
																											C14).
																		
			
				
																						Dies
																											erklärt
																											auch
																											die
																											Teilnahme
																											der
																											Galbiati
																											Group,
																											vertreten
																											mit
																											dem
																											Geschäftsbereich
																											Schnellläuferpressen
																											und
																											Nutenstanzen
																											(Stand
																											C14,
																											Halle
																											1.1).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						You
																											can
																											find
																											us
																											on
																											location
																											Hall
																											1.1,
																											Stand
																											H33
																											(booth
																											of
																											the
																											Croatian
																											Chamber
																											of
																											Economy).
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											uns
																											in
																											der
																											Halle
																											1.1.
																											finden,
																											Stand
																											33
																											(Stand
																											der
																											Kroatischen
																											Wirtschaftskammer).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											costs
																											for
																											the
																											Morsleben
																											repository
																											accumulated
																											between
																											German
																											reunification
																											in
																											1991
																											and
																											the
																											end
																											of
																											2013
																											stand
																											at
																											about
																											1.1
																											billion
																											euros.
																		
			
				
																						Die
																											Kosten,
																											die
																											für
																											das
																											Endlager
																											Morsleben
																											bis
																											Ende
																											2013
																											seit
																											der
																											deutschen
																											Wiedervereinigung
																											entstanden
																											sind,
																											belaufen
																											sich
																											auf
																											circa
																											1,1
																											Milliarden
																											Euro.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Germany,
																											the
																											laggard
																											of
																											Europe
																											for
																											many
																											years,
																											is
																											expected
																											to
																											grow
																											by
																											about
																											3%
																											or
																											more
																											this
																											year,
																											while
																											the
																											average
																											of
																											the
																											EU-15
																											(and
																											the
																											EU-27)
																											stands
																											at
																											only
																											1.1%.
																		
			
				
																						Deutschland,
																											viele
																											Jahre
																											der
																											Nachzügler
																											Europas,
																											soll
																											in
																											diesem
																											Jahr
																											um
																											voraussichtlich
																											3
																											%
																											oder
																											mehr
																											wachsen,
																											während
																											der
																											Durchschnitt
																											der
																											EU-15
																											(und
																											der
																											EU-27)
																											bei
																											nur
																											1,1
																											%
																											liegt.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						The
																											number
																											of
																											persons
																											employed
																											in
																											telecommunications
																											services
																											has
																											increased
																											slowly
																											over
																											recent
																											years,
																											standing
																											at
																											1.1
																											million
																											in
																											the
																											EU
																											at
																											the
																											end
																											of
																											2001,
																											which
																											is
																											equivalent
																											to
																											0.7%
																											of
																											total
																											employment.
																		
			
				
																						Nach
																											einem
																											langsamen
																											Anstieg
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											waren
																											am
																											Jahresende
																											2001
																											in
																											der
																											EU
																											1.1
																											Millionen
																											Personen
																											im
																											TK-Bereich
																											beschäftigt,
																											was
																											einem
																											Anteil
																											an
																											der
																											Gesamtbeschäftigung
																											von
																											0,7
																											%
																											entspricht.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Moreover,
																											the
																											unemployment
																											rate
																											was
																											only
																											4%
																											in
																											December
																											1995
																											against
																											an
																											average
																											of
																											10.9%
																											in
																											the
																											EU
																											and
																											the
																											annual
																											rate
																											of
																											inflation
																											was
																											in
																											1996
																											also
																											less
																											than
																											half
																											the
																											corresponding
																											EU
																											average,
																											standing
																											at
																											1.1%
																											against
																											2.8%
																											for
																											the
																											EU.
																		
			
				
																						Die
																											Arbeitslosenquote
																											Luxemburgs
																											betrug
																											im
																											Dezember
																											1995
																											nur
																											4%,
																											verglichen
																											mit
																											dem
																											EU-Durchschnitt
																											von
																											10,9%.
																											Die
																											jährliche
																											Inflationsrate
																											betrug
																											im
																											Jahr
																											1996
																											weniger
																											als
																											die
																											Hälfte
																											des
																											EU-Durchschnitts
																											und
																											beläuft
																											sich
																											auf
																											1,1%
																											gegenüber
																											2,8%
																											für
																											die
																											EU.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						A
																											summary
																											of
																											IG
																											Client
																											Sentiment
																											shows
																											traders
																											are
																											net-short
																											EUR/USD
																											-
																											the
																											ratio
																											stands
																											at
																											-1.1
																											(47.6%
																											of
																											traders
																											are
																											long)
																											–
																											weak
																											bullish
																											reading
																		
			
				
																						Eine
																											Zusammenfassung
																											des
																											IG
																											Client
																											Sentiment
																											zeigt,
																											dass
																											die
																											Trader
																											im
																											Währungspaar
																											EUR/USD
																											Netto-Short
																											sind.
																											Das
																											Verhältnis
																											steht
																											bei
																											-1,1
																											(47,6
																											Prozent
																											der
																											Trader
																											sind
																											Long)
																											–
																											schwach
																											bullischer
																											Wert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1