Translation of "Standard of care" in German

Patients continued on their prescribed standard-of-care CF therapies.
Die Patienten setzten ihre verordneten Standard- CF-Therapien fort.
ELRC_2682 v1

Therefore, patients at risk have to be monitored for early signs of thrombosis, and prophylaxis measures against thromboembolism should be instituted according to current recommendations and standard of care.
Eine Thromboembolieprophylaxe sollte gemäß aktuellen Empfehlungen und dem Therapiestandard eingeleitet werden.
ELRC_2682 v1

Patients should be monitored and managed using standard-of-care treatment.
Die Patienten sollten überwacht und mit einer Standardtherapie behandelt werden.
ELRC_2682 v1

Apply gentle pressure and bandage the infusion site per institution standard of care.
Verbinden Sie die Infusionsstelle unter leichtem Druck gemäß dem Versorgungsstandard der Einrichtung.
ELRC_2682 v1

Patients with angioedema should be managed according to standard of care.
Patienten mit einem Angioödem sollten gemäß der Standardtherapie behandelt werden.
TildeMODEL v2018

I mean, the standard of care they can provide, it's better.
Der Pflegestandard, den sie heutzutage bieten, ist viel besser.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, the standard of care in Germany and around the world is still very inconsistent.
Leider ist der Versorgungsstandard in Deutschland und auch weltweit noch sehr uneinheitlich.
ParaCrawl v7.1

Most of the hospitals are modern and offer a high standard of care.
Die Krankenhäuser sind meist modern und der Standard ist gut.
ParaCrawl v7.1

Voriconazole has become the new standard of care in the treatment of invasive aspergillosis.
Voriconazol ist der neue Standard in der Behandlung der invasiven Aspergillose geworden.
ParaCrawl v7.1