Translation of "Standby system" in German

With a standby-system, the technology of the Active-/Passive-Clustering is applied.
Bei einem Standby-System kommt die Technik des Active-/Passive-Clustering zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

In case of a hardware problem the operator can switch immediately to the hot standby system.
Im Falle eines Hardwareproblemes kann der Betreiber sofort auf das Hot-Standby System umschalten.
ParaCrawl v7.1

The power schema should be set like this, System standby and hibernates have to be set to Never.
Als Energieschema empfiehlt sich diese Einstellung, Standby und Ruhezustand müssen auf Nie stehen.
ParaCrawl v7.1

The software preferences provide support for various system commands like log-off, standby, or system shutdown.
Die Software-Einstellungen bieten Unterstützung für diverse Systembefehle wie z.B. Abmelden, Standby oder Ausschalten an.
ParaCrawl v7.1

The Standby Arrangements System (UNSAS) currently in place for potential government-provided military, police and civilian expertise has yet to become a dependable supply of resources.
Das derzeit in Kraft befindliche System der Verfügungsbereitschaftsabkommen, das die Bereitstellung von Soldaten, Polizisten und zivilem Fachpersonal seitens der Regierungen ermöglicht, muss sich erst zu einer verlässlichen Quelle solcher Ressourcen entwickeln.
MultiUN v1

Using the current Standby Arrangements System, an “on-call list” of such personnel, nominated by Member States within a fair geographic distribution and carefully vetted and accepted by DPKO, could be formed for this purpose and for strengthening ongoing missions in times of crisis.
Zu diesem Zweck und ebenso zur Verstärkung laufender Einsätze in Krisenzeiten könnte man mit Hilfe des gegenwärtigen Systems der Verfügungsbereitschaftsabkommen eine Liste derart abrufbereiter Personen erstellen, die nach dem Grundsatz der fairen geografischen Verteilung von den Mitgliedstaaten ernannt und von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze sorgfältig überprüft und akzeptiert werden.
MultiUN v1

If the standby attitude instrument system is certificated according to CS 25.1303(b)(4) or equivalent, the turn and slip indicators may be replaced by slip indicators.
Wenn das Reserveinstrument zur Fluglageanzeige nach CS 25.1303(b)(4) oder einer gleichwertigen Vorschrift zugelassen ist, können die Wendezeiger mit Scheinlot durch Scheinlotanzeiger ersetzt werden.
DGT v2019

For regional organizations that have a conflict prevention or peacekeeping capacity, these memoranda of understanding could place those capacities within the framework of the United Nations Standby Arrangements System.
Im Fall von Regionalorganisationen, die über Konfliktverhütungs- oder Friedenssicherungskapazitäten verfügen, könnten diese Kapazitäten im Rahmen solcher Vereinbarungen dem System der Verfügungsbereitschaftsabkommen der Vereinten Nationen unterstellt werden.
MultiUN v1

The Panel recommends that the United Nations standby arrangements system (UNSAS) be developed further to include several coherent, multinational, brigade-size forces and the necessary enabling forces, created by Member States working in partnership, in order to better meet the need for the robust peacekeeping forces that the Panel has advocated.
Die Sachverständigengruppe empfiehlt, das System der VN-Verfügungsbereitschaftsabkommen so auszuweiten, dass es mehrere kohärente multinationale Truppen in Brigadestärke sowie die notwendigen, von den Mitgliedstaaten in Abstimmung miteinander aufgestellten Vorbereitungskräfte umfasst, um der Notwendigkeit robuster Friedenssicherungstruppen, für die sich die Sachverständigengruppe ausgesprochen hat, besser Rechnung zu tragen.
MultiUN v1

The Panel recommends that the Secretary-General outline this proposal with implementing details to the Member States for immediate implementation within the parameters of the existing Standby Arrangements System.
Die Sachverständigengruppe empfiehlt dem Generalsekretär, diesen Vorschlag mitsamt den Detailangaben für seine Umsetzung den Mitgliedstaaten vorzulegen, damit er im Rahmen der Parameter des bestehenden Systems der Verfügungsbereitschaftsabkommen sofort umgesetzt werden kann.
MultiUN v1

The Panel therefore calls upon Member States to establish national pools of serving police officers (augmented, if necessary, by recently retired police officers who meet the professional and physical requirements) who are administratively and medically ready for deployment to United Nations peace operations, within the context of the United Nations Standby Arrangements System.
Die Sachverständigengruppe fordert die Mitgliedstaaten daher auf, im Rahmen des Systems der VN-Verfügungsbereitschaftsabkommen nationale Reserven von aktiven Polizeibeamten zu bilden (bei Bedarf erweitert um Polizeibeamte im Ruhestand, die die erforderlichen fachlichen und körperlichen Voraussetzungen erfüllen), die den administrativen und medizinischen Anforderungen für einen Einsatz in VN-Friedensmissionen entsprechen.
MultiUN v1

If the standby attitude instrument system is installed and usable through flight attitudes of 360° of pitch and roll, the turn and slip indicators may be replaced by slip indicators.
Ist ein Reserveinstrument zur Fluglageanzeige eingebaut und über einen Längs- und Querneigungswinkelbereich von 360° verwendbar, können die Wendezeiger mit Scheinlot durch Scheinlotanzeiger ersetzt werden.
TildeMODEL v2018

If your call center should become unavailable, it is possible to activate an immediate fallback solution (CCC Backup as a standby system).
Falls Ihr Call Center einmal ausfallen sollte, besteht die Möglichkeit, eine sofortige Fallback-Lösung (sog. CCC Backup als Standby) zu aktivieren.
ParaCrawl v7.1

The method of claim 1, wherein the target storage system is used as a standby system that is used when the source storage system is down.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei das Zielspeichersystem als Standby-System verwendet wird, das verwendet wird, wenn das Quellspeichersystem ausgefallen ist.
EuroPat v2