Translation of "Standing with" in German

You are standing with your back to the wall and with a pistol pointing at your chest.
Sie stehen mit dem Rücken zur Wand, die Pistole auf der Brust.
Europarl v8

There are also long-standing ties with the Communist International in the region.
Es gibt auch alte Komplizenschaften mit der kommunistischen Internationale in der Region.
Europarl v8

Why then am I standing before you with this weapon?
Warum stehe ich dann vor Ihnen mit dieser Waffe?
TED2013 v1.1

She remained standing, leaning with her shoulder against the wainscot.
Sie blieb stehen und lehnte die Schulter gegen die Holztäfelung.
Books v1

I'm standing right here with my bag.
Ich stehe direkt daneben, mit meiner Tasche.
TED2013 v1.1

We're standing around with watering cans, when what we really need is the fire brigade.
Wir stehen mit Gießkannen rum, wenn wir in Wirklichkeit die Feuerwehr brauchen.
TED2013 v1.1

And I'm standing there with two testicles on my chin.
Und ich stehe da mit zwei Hoden an meinem Kinn.
TED2020 v1

He was standing there with a vacant look.
Er stand da mit einem leeren Blick.
Tatoeba v2021-03-10

They have a high standing with their Lord, His forgiveness and an honourable provision made for them.
Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
Tanzil v1

They have high standing with their Lord, and forgiveness, and a generous provision.
Für sie gibt es bei ihrem Herrn Rangstufen und Vergebung und ehrenvolle Versorgung.
Tanzil v1

So I'm not standing here today with the solution.
Zwar stehe ich heute nicht mit der Lösung vor Ihnen.
TED2020 v1