Translation of "Start by" in German

May I start by congratulating Hannes Swoboda on his report on Croatia.
Ich möchte zu Beginn Hannes Swoboda zu seinem Bericht über Kroatien gratulieren.
Europarl v8

Madam President, I, too, would like to start by welcoming the Commissioner.
Frau Präsidentin, ich möchte auch zunächst den Herrn Kommissar willkommen heißen.
Europarl v8

I want to start by thanking you for your answer.
Zunächst möchte ich Ihnen für Ihre Antwort danken.
Europarl v8

I would like to start by saying that incorrect assumptions lead to incorrect cost estimates.
Ich will damit beginnen, dass falsche Annahmen zu falschen Kostenschätzungen führen.
Europarl v8

That is why we have to start by tackling it in a general manner.
Deswegen müssen wir es auch zunächst allgemein angehen.
Europarl v8

Mr President, I should like to start by congratulating Mrs Pery on her report.
Herr Präsident, zunächst möchte ich Frau Pery zu ihrem Bericht beglückwünschen.
Europarl v8

And let me start by pointing out an important opportunity for development.
Und ich möchte zunächst auf eine wichtige Entwicklungsmöglichkeit verweisen.
Europarl v8

But let us start by respecting them.
Aber lassen Sie uns jetzt beginnen, nach diesen Regelungen vorzugehen.
Europarl v8

Mr President, I would like to start by congratulating Phillip Whitehead on his report.
Herr Präsident, ich möchte Phillip Whitehead zunächst zu seinem Bericht gratulieren.
Europarl v8

I should like to start by offering my sincere congratulations to the three rapporteurs.
Ich möchte damit beginnen, den drei Berichterstattern wärmstens zu gratulieren.
Europarl v8

I would like to start by thanking Mrs Lambert for a very thorough report.
Ich möchte zunächst der Kollegin Lambert für ihren gut durchdachten Bericht danken.
Europarl v8

We always start by making the labour markets more flexible.
Wir fangen immer damit an, die Arbeitsmärkte flexibler zu gestalten.
Europarl v8

I should start by thanking Mr Virgin for his report on the draft proposal.
Zunächst möchte ich Herrn Virgin für seinen Bericht zu dem Vorschlagsentwurf danken.
Europarl v8

Mr President, I should like to start by thanking the Commissioner for his statement.
Herr Präsident, zunächst einmal danke ich dem Kommissar für seine Stellungnahme.
Europarl v8

Mr President, I want to start by offering my congratulations to my colleague, Mr Paasilinna.
Herr Präsident, ich möchte zunächst meinen Kollegen, Herrn Paasilinna, beglückwünschen.
Europarl v8

I want to start by offering the Commissioner my sincere congratulations.
Zunächst möchte ich der Frau Kommissarin ganz herzlich gratulieren.
Europarl v8

I would like to start by making a few comments.
Ich möchte beginnen, indem ich ein paar Kommentare abgebe.
Europarl v8

Mr President, I want to start by congratulating Professor Cabrol on his report.
Herr Präsident, ich möchte zunächst Professor Cabrol zu seinem Bericht beglückwünschen.
Europarl v8

Perhaps we should start by putting our own house in order.
Wir sollten bei uns in der Gemeinschaft damit anfangen.
Europarl v8

Mr President, I will start by congratulating Mr Bösch on this report.
Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst Herrn Bösch zu diesem Bericht beglückwünschen.
Europarl v8

Mr President, I should like to start by discussing the annual reports of the two health and safety committees.
Herr Präsident, zunächst möchte ich kurz auf die Jahresberichte der Arbeitsschutzausschüsse eingehen.
Europarl v8

I should start by saying that we should hide nothing.
Ich sollte gleich zu Beginn sagen, dass wir nichts verbergen sollten.
Europarl v8

We should start by addressing global governance gaps.
Wir sollten beginnen, indem wir die Lücken in der Global Governance schließen.
Europarl v8

So I should like to start by thanking Mrs Read.
Ich möchte also zunächst einmal Frau Read danken.
Europarl v8