Translation of "Start inhibit" in German

After reaching said condition, a return of the operating member 488 to the previously occupied starting position is inhibited for the time being, as the cams 94 can not be lead across the return steps 461 in the return stroke direction 1 b, as shown in FIG.
Wenn dieser Zustand erreicht ist, ist eine Rückführung des Betätigungsgliedes 488 in die zuvor eingenommene Ausgangsstellung zunächst nicht mehr möglich, da die Nocken 494 nicht in Rückhubrichtung 1b über die Rückführstufen 461 hinübergeführt werden können, wie aus Fig.
EuroPat v2

As soon as said first component of the detent means has been overridden by the second component, any return to the starting position is inhibited without an intermediate reaching of the end position of the operating member.
Sobald dieser erste Bestandteil der Rastmittel vom zweiten Bestandteil überschritten wurde, ist eine Rückführung in die Ausgangslage ohne zwischenzeitliches Erreichen der Endlage des Betätigungsgliedes nicht mehr möglich.
EuroPat v2