Translation of "Start of text" in German

In the latter case the operator must first set the record carrier 8 to the start of the text.
Dann muss die Bedienungsperson allerdings vorher den Aufzeichnungsträger 8 auf den Textanfang einstellen.
EuroPat v2

The numbering is added at the start of the topic text for all subtopics up to the specified depth.
Die Nummerierung wird am Anfang des Zweigtextes für alle Unterzweige bis zur angegebenen Tiefe hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

After entering the 1st "B", the start of the text will be marked with a "@".
Beim 1. "B" wird der Start des Textes mit einem "@" markiert.
ParaCrawl v7.1

Numbering is added at the start of the topic text for all subtopics up to the specified depth.
Die Nummerierung wird am Anfang des Zweigtextes für alle Unterzweige bis zur angegebenen Tiefe hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1

I should like briefly to say how much I welcome the flexible approach announced at the very start of this text.
Lassen Sie mich kurz sagen, wie sehr ich den zu Beginn des vorliegenden Textes angekündigten flexiblen Ansatz begrüße.
Europarl v8

When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip white space and go to the start of a line's text.
Wenn dieses Feld angekreuzt ist, dann bewegt das Drücken der Taste Pos1 den Cursor an den Beginn des Textes in der aktuellen Zeile, Leerzeichen und Tabulatoren davor werden übersprungen.
KDE4 v2

Rapporteur was asked to place the conclusions at the start of the text; suggestion accepted by the rapporteur.
Es wird beantragt, die Schlussfolgerungen an den Anfang des Textes zu stellen, was vom Berichterstatter akzeptiert wird.
TildeMODEL v2018

Data is only passed to the associated container, if the condition string appears at the start of the text fragment.
Die Daten werden nur dann an den dazugehörigen Container übergeben, wenn die in der Bedingung definierte Zeichenfolge am Anfang des Textfragments vorkommt.
ParaCrawl v7.1

In the example (screenshot) we found the start of our text at sector address 25.
Im Beispiel (Screenshot) haben wir den Anfang unseren Textes beim Sektor mit der Adresse 25 gefunden.
ParaCrawl v7.1

One who, as a Christian, refuses to take these possibilities into account, classifying them a priori as "antichristian" and "blasphemous", as the contribution cited at the start of this text from the website of Bibelkreis.ch does, only succeeds in demonstrating his superficiality and ignorance of Scripture, so we must simply assume that the rest of what he believes is not founded on the Bible either.
Wer als Christ derartige Möglichkeiten nicht in Betracht zieht und sie, wie im eingangs zitierten Beitrag auf der Website Bibelkreis.ch, a priori als „antichristlich” und „lästerlich” abqualifiziert, dokumentiert damit seine Oberflächlichkeit und seine Unkenntnis der Schrift und man muss daher davon ausgehen, dass auch seine übrigen Glaubensinhalte nicht biblisch fundiert sind.
ParaCrawl v7.1

At the first start of the TEXT file, after installing a new application from the list above, the operating system should automatically associate our TEXT file with the installed program.
Beim ersten Start der TEXT-Datei nach der Installation der neuen Applikation aus der oberen Liste, sollte das Betriebssystem die TEXT- Datei automatisch mit dem installierten Programm verknüpfen.
ParaCrawl v7.1

The horizontal distance ‘a’ between the line starts of the pages 1 and 2 can be identified by shifting the reticule 46 to the start of the text of page 2, and the number of pixels can be directly read in the field 49 .
Der horizontale Abstand a zwischen den Zeilenbeginnen der Seiten 1 und 2 kann durch Verschieben des Fadenkreuzes 46 zum Beginn des Textes der Seite 2 festgestellt werden und die Anzahl der Pixel direkt im Feld 49 abgelesen werden.
EuroPat v2

As a result, it is possible in a simple fashion and with the least design expenditure and, in contrast to the state of the art described at the start of the text, improved economy to determine the disengaging and engaging travel of the friction clutch as well as the wear on its lining.
Im Ergebnis ist es auf einfache Weise mit geringstem konstruktiven Aufwand und gegenüber dem eingangs geschilderten Stand der Technik verbesserter Wirtschaftlichkeit möglich, den Ausrück- bzw. Einrückweg der Reibkupplung sowie deren Belagverschleiß zu ermitteln.
EuroPat v2

The relocation table itself starts with a 32-bit value which marks the offset of the first value to be relocated relative to the start of the TEXT segment.
Die Relokationstabelle selbst beginnt mit einem 32-Bit-Wert, welcher den Offset des ersten zu relozierenden Wertes relativ zum Beginn des Textsegmentes markiert.
ParaCrawl v7.1

Major Divisions in the text such as Preface, Foreword, Table of Contents, Introduction, Prologue, Epilogue, Appendix, References, Conclusion, Glossary, Summary, Acknowledgements, Bibliography, etc., should be formatted in the same way as Chapter Headings, i.e. 4 blank lines before the heading and 2 blank lines before the start of the text.
Zurück nach oben Weitere Hauptbestandteile eines Buches Weitere Hauptbestandteile eines Buches wie Vorwort, Inhaltsverzeichnis, Einführung, Prolog, Epilog, Anhang, Quellenverzeichnis, Schlussfolgerung, Glossar, Zusammenfassung, Danksagungen, Literaturverzeichnis usw. sollten auf die gleiche Art formatiert werden wie Kapitelüberschriften, d. h. vier Leerzeilen vor der Überschrift und zwei Leerzeilen vor dem Beginn des Textes.
ParaCrawl v7.1

The answer: It is the default of your browser, white is the default background; black the default color for text and the upper left corner the default start point of the text.
Die Antwort: Dies ist die Voreinstellung des Browsers, weiß ist die voreingestellte Hintergrundfarbe, schwarz die voreingestellte Farbe für unformatierten Text und die obere linke Ecke der voreingestellte Startpunkt der Seite.
ParaCrawl v7.1

Then separate with a blank line each additional part of the chapter heading, such as a chapter description, opening quote, etc., and finally leave two blank lines before the start of the text of the chapter.
Danach lassen Sie eine Leerzeile zwischen jedem zusätzlichen Bestandteil der Kapitelüberschrift, wie z. B. Kapitelbeschreibung, eröffnendes Zitat usw., und lassen Sie zwei Leerzeilen vor dem Anfang des Textes des Kapitels stehen.
ParaCrawl v7.1

Note: The function must be placed at the start of the TEXT segment of the CPX file, and is called during XControl initialization as well as on activating the CPX.
Hinweis: Die Funktion muss am Beginn des Textsegments der CPX-Datei stehen, und wird während der XControl-Initialisierung sowie beim Aktivieren der CPX aufgerufen.
ParaCrawl v7.1

This character is used to indicate the start of text and in this way this is also used to indicate the end of the heading.
Dieser Buchstabe wird benutzt, um anzuzeigen, daß der Textanfang und auf diese Art dieses auch verwendet wird, um das Ende der überschrift anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the end key.
Ist diese Einstellung markiert, führt das Betätigen der Taste Pos 1 dazu, dass der Cursor Leerräume überspringt und an den Textbeginn der Zeile springt. Dies gilt entsprechend auch für die Taste Ende.
KDE4 v2

The start of the text is marked visually in multiple ways: via a red caption mentioning the author and the title, via a red initial, via the writing of the first line of the text in capital letters – and most importantly via the portrayal of a crowned woman with a full page watercolor painting.The female figure represents the personification of philosophy, which in Boethius' work appears to the imprisoned author and consoles him with instruction via a dialogue.
Der Textbeginn ist mehrfach visuell markiert: durch eine rote Überschrift, in der Autor und Titel genannt werden, durch eine rote sogenannte Silhouetten-Initiale, durch die Schreibung der ersten Zeile des Textes in Großbuchstaben – und vor allem durch die ganzseitig neben die Textspalte gesetzte Darstellung einer gekrönten Frau in prächtiger Deckfarbenmalerei.Die weibliche Figur stellt die personifizierte Philosophie dar, die in Boethius' Werk dem eingekerkerten Autor erscheint und ihn in einem langen Zwiegespräch durch Belehrung tröstet. Es handelt sich also um eine Titel-Miniatur.
ParaCrawl v7.1

At first you will see only the starting text of the story.
Bei einer neu geöffneten Geschichte sehen Sie zuerst nur ihren Anfang.
ParaCrawl v7.1

You started ratification of a text which had not yet been properly translated.
Sie haben die Ratifizierung eines Textes eingeleitet, der noch gar nicht richtig übersetzt worden war.
Europarl v8

This expresses the philosophical starting point of the text, that nobody has access to the real truth.
Ausdruck des philosioschen Ansatzes im Text, dass nämlich die Wahrheit dem Menschen nicht zugänglich sei.
ParaCrawl v7.1