Translation of "Start pulse" in German

At the same time, the start pulse is generated for the counter.
Gleichzeitig wird dadurch der Startimpuls für die Zähler erzeugt.
EuroPat v2

This value I2AT marks the start of the pulse I2 (FIG.
Dieser Wert I2AT kennzeichnet den Beginn des Impulses I2 (Fig.
EuroPat v2

This voltage step represents the start of the pulse to be generated within a cycle.
Dieser Spannungssprung stellt den Beginn des innerhalb eines Zyklus zu erzeugenden Impulses dar.
EuroPat v2

The "start" pulse may also be used to reset integrators 24.
Der Startimpuls kann auch dazu benutzt werden, die Integratoren 24 zurückzustellen.
EuroPat v2

The start pulse is preferably also longer than the pulses present in the command section.
Bevorzugt ist der Startpuls auch länger als die in dem Befehlsabschnitt enthaltenen Pulse.
EuroPat v2

Combination of the compressed data packets takes place at a start pulse generated at set time intervals.
Das Zusammenfassen der komprimierten Datenpakete erfolgt auf einen in festen Zeitabständen erzeugten Startimpuls.
EuroPat v2

A start pulse is then generated during introduction of a weakening line.
Dabei wird bei der Einbringung einer Schwächungslinie ein Startimpuls erzeugt.
EuroPat v2

The crosstalk can, for example, even represent the start pulse.
Das Übersprechen kann beispielsweise sogar den Startpuls darstellen.
EuroPat v2

In describing the function it is advantageous to start with the pulse generator 8.
Es erscheint zweckmäßig, bei der Funktionsbeschreibung mit dem frequenzstabilisierten Impulsgenerator 8 zu beginnen.
EuroPat v2

In this connection the increase in voltage at the start of the pulse is a result of the inductive behavior of the coil.
Dabei ist die Spannungsüberhöhung zu Beginn des Impulses eine Folge des induktiven Verhaltens der Spule.
EuroPat v2

Each of the needle pulses given to the signal storage 221 is a start pulse for the windshield wiper motor.
Jeder der auf den Signalspeicher 221 gegebenen Nadelimpulse ist ein Startimpuls für den Scheibenwischermotor.
EuroPat v2

Moreover, this start pulse closes the switch 9 and resets the counter 10.
Ausserdem wird durch diesen Startimpuls der Schalter 9 geschlossen und der Zähler 10 zurückgestellt.
EuroPat v2

The transmission of useful data starts with the transmission of the start transmitter pulse tuple from three specific carrier frequencies.
Die Übertragung von Nutzinformation beginnt mit der Übertragung des Startsendeimpulstupels aus drei bestimmten Trägerfrequenzen.
EuroPat v2