Translation of "Startup phase" in German

In that method, the mass of laundry is determined during the startup phase at constant acceleration.
Bei diesem Verfahren wird die Wäschemasse während der Anlaufphase mit konstanter Beschleunigung bestimmt.
EuroPat v2

In addition nitrite formation is observed only at the beginning of the startup phase.
Außerdem beobachtet man Nitritbildung nur zu Beginn der Anfahrphase.
EuroPat v2

The same applies for the startup phase.
Entsprechendes gilt auch für die Startphase.
EuroPat v2

Certification was awarded after a nine-month startup phase.
Die Auszeichnung wurde nach einer neunmonatigen Anlaufphase vergeben.
ParaCrawl v7.1

After the startup phase, the querier sends IGMP queries in this interval.
Ein Querier sendet nach der Anfangsphase IGMP-Anfragen in diesem Intervall.
ParaCrawl v7.1

In this way user problems during the startup phase can be avoided.
Damit können Anwenderprobleme in der Startphase vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

During the startup phase, the motor speed settles to a stable final speed.
Während der Anfahrphase schwingt sich die Motorgeschwindigkeit auf eine stabile Endgeschwindigkeit ein.
EuroPat v2

At the latest towards the end of the startup phase both are then adjusted to the operational levels intended.
Spätestens gegen Ende der Anfahrphase werden beide dann auf die vorgesehenen Betriebswerte gebracht.
EuroPat v2

During a startup phase I, the target voltage is continuously increased.
Während einer Anlaufphase I wird die Sollspannung stetig erhöht.
EuroPat v2

During its startup phase, the lamp can be operated with a significantly higher power.
Während ihrer Anlaufphase kann die Lampe mit einer deutlich höheren Leistung betrieben werden.
EuroPat v2

The process preferably comprises an upstream startup phase which has the following steps:
Vorzugsweise umfasst das Verfahren eine vorgeschaltete Anfahrphase, die folgende Schritte aufweist:
EuroPat v2

After the startup phase, the electric motor can be converted to a generator for on-board current supply.
Nach der Anfahrphase kann der Elektromotor als Generator zur Bordstromversorgung genutzt werden.
EuroPat v2

The social partner was deliberately involved from the startup phase of the project.
Der Sozialpartner wurde bewusst in der Anfangsphase des Projekts eingebunden.
ParaCrawl v7.1

GEPI helps with the preparation of business plans, offering supervision and assistance during the startup phase.
Gepi hilft bei der Ausarbeitung der Unternehmenspläne, überwacht und betreut die Unternehmen in der Startphase.
EUbookshop v2

In the startup phase of the method and in order to compensate for heat losses, it is possible for fresh steam to be fed in.
In der Anlaufphase des Verfahrens und zum Ausgleich von Wärmeverlusten ist die Einspeisung von Frischdampf möglich.
EuroPat v2

The spark plugs 13, 13 ? are utilized for ignition only in the startup phase.
Nur in der Anlaufphase werden zur Zündung die Zündkerzen 13, 13' herangezogen.
EuroPat v2

At least one criterion taken into account is whether the pump is in a startup phase.
Als ein Kriterium wird hierfür wenigstens berücksichtigt, ob sich die Pumpe in einer Anlaufphase befindet.
EuroPat v2

The turbine can optionally be used during the startup phase to set the fluid flow in motion.
Gegebenfalls dient die Turbine während der Anfahrphase dazu, den Fluidstrom in Bewegung zu setzen.
EuroPat v2