Translation of "State change" in German

We are working within an institutional framework which is in a state of change.
Wir arbeiten hier in einem institutionellen Rahmen, der in Veränderung begriffen ist.
Europarl v8

Recognition as a state will not change the situation with respect to Hamas.
Die Anerkennung als Staat wird auch die Situation bezüglich der Hamas nicht ändern.
News-Commentary v14

The EU is in a state of continuous change.
Die EU ist in beständiger Veränderung begriffen.
TildeMODEL v2018

Even assuming the state wants to change its image, we owe the taxes.
Auch wenn der Staat sein Image ändert, wir schulden ihm Steuern.
OpenSubtitles v2018

In such a case foil material will no longer be requested and the signal state will not change.
Dann wird keine Folie mehr abgefordert und der Signalzustand ändert sich nicht.
EuroPat v2

We therefore decided not to state a percentage change here.
Wir haben deshalb davon abgesehen, hier eine prozentuale Veränderung anzugeben.
ParaCrawl v7.1

The German aerospace industry is currently in a state of profound change.
Die Luftfahrtindustrie befindet sich in einem tiefgreifenden Wandel.
ParaCrawl v7.1

Both the way we work and the security landscape are in a state of constant change.
Sowohl unsere Arbeitsweisen als auch die Sicherheitslandschaft unterliegen einem ständigen Wandel.
ParaCrawl v7.1