Translation of "State obligation" in German

With the Aviation Security Act the state fulfils its obligation to protect every human life.
Mit dem Luftsicherheitsgesetz erfülle der Staat seine Schutzpflicht gegenüber jedem menschlichen Leben.
ParaCrawl v7.1

We remind the state of its obligation to protect the basic rights of its citizens.
Wir erinnern den Staat an seine Verpflichtung, die Grundrechte seiner Bürgerinnen und Bürger zu sichern.
ParaCrawl v7.1

The state has an obligation to protect such demonstrations, even if they occur spontaneously.
Der Staat ist verpflichtet, solche Demonstrationen zu schützen, auch wenn sie spontan stattfinden.
ParaCrawl v7.1

The latter state that the obligation to communicate the advantages of the tender selected as well as the name of the successful tenderer must not harm firms' commercial interests.
Diese besagen, daß die Verpflichtung zur Bekanntgabe der Vorteile des erfolgreichen Angebots und des Namens des erfolgreichen Bieters die Geschäftsinteressen der Unternehmen nicht verletzen darf.
Europarl v8

The obligations imposed on ACEA were therefore well known, so that a circumvention of the State aid recovery obligation cannot be excluded.
Die Verpflichtungen ACEA’s waren damit wohl bekannt, so dass eine Absicht zur Umgehung der Verpflichtung zur Rückzahlung rechtswidriger und unvereinbarer Beihilfen nicht ausgeschlossen werden kann.
DGT v2019

Even if this Member State obligation is taken out of the directive, it still remains detrimental to ports where governments own the port’s inner harbours, the quays and adjacent industrial sites.
Selbst wenn diese Pflicht für die Mitgliedstaaten in der Richtlinie gestrichen wird, ist sie nach wie vor nachteilig für Häfen, in denen die öffentliche Hand Eigentümer der Innenhäfen, der Kais und der angrenzenden Industriegelände ist.
Europarl v8

On the other hand, Mr Cashman’s report deals with the application of an existing directive, which allows a temporary use of a vehicle in another Member State without the obligation to re-register it.
Zum anderen befasst sich Herr Cashman in seinem Bericht mit der Anwendung einer bestehenden Richtlinie, die die vorübergehende Nutzung eines Fahrzeugs in einem anderen Mitgliedstaat ohne erneute Zulassung gestattet.
Europarl v8

Every democratic State has an obligation to provide justice with instruments such as those we are discussing today, which will make its work more effective.
Jeder demokratische Staat hat die Pflicht, der Justiz Instrumente an die Hand zu geben, wie wir sie heute diskutieren, um deren Arbeit wirksamer zu gestalten.
Europarl v8

Moreover , under Article 124 of the Treaty establishing the European Community , each Member State has an obligation to treat its exchange rate policy as a matter of common interest ;
Außerdem ist jeder Mitgliedstaat nach Artikel 124 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verpflichtet , seine Wechselkurspolitik als eine Angelegenheit von gemeinsamem Interesse zu behandeln ;
ECB v1

Whilst the value of the Declaration is ultimately subject to review by the national courts , a Member State 's obligation to comply with the Treaties when entering into international obligations clearly derives from Article 351 TFEU .
Während der Wert der Erklärung letztendlich Gegenstand der Prüfung durch die innerstaatlichen Gerichte ist , ergibt sich die Pflicht eines Mitgliedstaats zur Einhaltung der Verträge bei Eingehung internationaler Verpflichtungen eindeutig aus Artikel 351 AEUV .
ECB v1

Within the limits of their available staff capacity, Member States shall carry out any appropriate inspection or verification in their ports either on their own initiative or at the request of another Member State, without prejudice to any port State control obligation.
Unbeschadet jeder Verpflichtung bezüglich der Hafenstaatkontrolle führen die Mitgliedstaaten im Rahmen der zur Verfügung stehenden Personalkapazitäten auf eigene Initiative oder auf Antrag eines anderen Mitgliedstaats geeignete Inspektionen oder Überprüfungen in ihren Häfen durch.
JRC-Acquis v3.0

Whereas if vine propagation material is not normally propagated or marketed in the territory of a Member State, provision should be made for the possible exemption of that State from the obligation to apply this Directive;
Findet im Gebiet eines Mitgliedstaats in der Regel keine Vermehrung und kein Verkehr mit Vermehrungsgut von Reben statt, so ist es angebracht, die Möglichkeit vorzusehen, daß dieser Mitgliedstaat von der Verpflichtung entbunden wird, diese Richtlinie anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0

With regard to the supply of medicinal products to pharmacists and persons authorized or entitled to supply medicinal products to the public, Member States shall not impose upon the holder of a distribution authorization which has been granted by another Member State, any obligation, in particular public service obligations, more stringent than those they impose on persons whom they have themselves authorized to engage in equivalent activities.
Bei der Lieferung von Arzneimitteln an Apotheker und Personen, die zur Abgabe von Arzneimitteln an die Öffentlichkeit ermächtigt oder befugt sind, legen die Mitgliedstaaten dem Inhaber einer von einem anderen Mitgliedstaat erteilten Großhandelsgenehmigung keine strengeren Verpflichtungen - insbesondere gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen - auf als den von ihnen selbst zur Ausübung einer entsprechenden Tätigkeit befugten Personen.
JRC-Acquis v3.0

According to the settled case-law of the Court of Justice of the European Union [2], the fact that an activity referred to in a directive does not yet exist in a Member State cannot release that Member State from its obligation to adopt laws or regulations in order to ensure that all the provisions of the directive are properly transposed.
Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union [2] kann der Umstand, dass es eine bestimmte, in einer Richtlinie genannte Tätigkeit in einem Mitgliedstaat noch nicht gibt, den Mitgliedstaat nicht von seiner Verpflichtung entbinden, Rechts- oder Verwaltungsvorschriften zu erlassen, um eine angemessene Umsetzung sämtlicher Bestimmungen dieser Richtlinie zu gewährleisten.
DGT v2019

With regard to the supply of medicinal products to pharmacists and persons authorised or entitled to supply medicinal products to the public, Member States shall not impose upon the holder of a distribution authorisation which has been granted by another Member State, any obligation, in particular public service obligations, more stringent than those they impose on persons whom they have themselves authorised to engage in equivalent activities.
Bei der Lieferung von Arzneimitteln an Apotheker und Personen, die zur Abgabe von Arzneimitteln an die Öffentlichkeit ermächtigt oder befugt sind, legen die Mitgliedstaaten dem Inhaber einer von einem anderen Mitgliedstaat erteilten Großhandelsgenehmigung keine strengeren Verpflichtungen - insbesondere gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen - auf als den von ihnen selbst zur Ausübung einer entsprechenden Tätigkeit befugten Personen.
TildeMODEL v2018

The requirement of a representative established in the host Member State and the obligation to keep certain social documents on its territory, without any exception and/or time limitation, and/or the obligation to draw up documents in accordance with the rules in the host country25, is unjustified and disproportionate for the monitoring of working conditions of posted workers when information can be obtained via the employer or the authorities in the Member State of origin within a reasonable delay.
Das Erfordernis eines Vertreters mit Wohnsitz im Aufnahmemitgliedstaat und die Verpflichtung, zwecks Kontrolle der Arbeits? und Beschäftigungsbedingungen entsandter Arbeitnehmer bestimmte Personalunterlagen ohne jede Ausnahme und/oder Befristung auf dem Hoheitsgebiet des Aufnahmestaates bereitzuhalten und/oder die Verpflichtung, die Unterlagen gemäß den dort geltenden Regeln abzufassen25, sind ungerechtfertigt und unverhältnismäßig, wenn die Informationen binnen einer angemessenen Frist über den Arbeitgeber oder die Behörden des Herkunftsmitgliedstaates eingeholt werden können.
TildeMODEL v2018

During the course of the assessment, the NSAs should have the right to address documents pertaining to the assessment to the Agency in a language of its Member State, without any obligation to translate them.
Während des Bewertungsverfahrens sollten die NSB das Recht haben, der Agentur für die Bewertung relevante Unterlagen in einer Sprache ihres Mitgliedstaats zu übermitteln, ohne dass eine Übersetzung erforderlich wäre.
DGT v2019