Translation of "Stated to have" in German

The polyolefin multi-layer film described is stated to have a particularly low coefficient of friction.
Die beschriebene Polyolefin-Mehrschichtfolie soll einen besonders niedrigen Reibungskoeffizienten aufweisen.
EuroPat v2

These compounds are stated to have an antiphlogistic and analgesic activity
Für diese Verbindungen wird eine antiphlogistische und analgetische Wirksamkeit angegeben.
EuroPat v2

These compounds also are stated to have an antiphlogistic and analgesic activity.
Auch für diese Verbindungen wird eine antiphlogistische und analgetische Wirkung angegeben.
EuroPat v2

These compounds are stated to have an anti-tumour effect and a fungus-inhibiting effect.
Für diese Verbindungen wird eine Anti-Tumor-Wirkung sowie eine pilzhemmende Wirkung angegeben.
EuroPat v2

The dispersions are stated to have good compatibility with pigments and an advantageous flow behavior and to be suitable as binders for paints.
Die Dispersionen sollen gute Pigmentverträglichkeit und vorteilhaftes Fließverhalten aufweisen und sich als Bindemittel für Anstrichfarben eignen.
EuroPat v2

The multi-layer film is stated to have a low coefficient of friction which remains constant over a wide temperature range.
Die Mehrschichtfolie soll einen niedrigen Reibungskoeffizienten aufweisen, der über einen weiten Temperaturbereich konstant ist.
EuroPat v2

A member of the Youth Movement stated to KurdWatch: »We have no evidence against anyone«.
Ein Mitglied der Jugendbewegung erklärte gegenüber KurdWatch: »Wir haben keine Beweise gegen irgendjemanden«.
ParaCrawl v7.1

People with disabilities or impairments stated to have been discriminated against in the health and care sectors more frequently than other respondents.
Menschen mit Behinderungen oder Beeinträchtigungen gaben häufiger als andere Diskriminierungserfahrungen im Gesundheits- und Pflegebereich an.
ParaCrawl v7.1

Our stated goal is to have a PFC-free collection by 2022.
Unser erklärtes Ziel ist es, bis 2022 eine PFC freie Kollektion zu haben.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile there is time for discussions, which I know José Manuel Barroso has also stated, and to have this type of dialogue concerning how European policy is to develop in the years ahead.
In der Zwischenzeit bietet sich aber reichlich Zeit für Diskussionen - und ich weiß, dass José Manuel Barroso seinerseits damit begonnen hat - über die Entwicklung der europäischen Politik in den kommenden Jahren.
Europarl v8

Finally, as a number of speakers have stated, we have to help remove the causes.
Schließlich müssen wir, wie einige Redner bereits erklärt haben, bei der Beseitigung der Ursachen helfen.
Europarl v8

The banks in the Netherlands were stated to have collectively fixed the tariff structure - a percentage combined with a minimum fee as well as the percentage level for the service of the cash exchange of euro-zone currencies at the counter.
Darin wurde den niederländischen Geldinstituten vorgeworfen, die Preisstruktur für den Barumtausch von Euro-Währungen am Geldschalter - eine Kombination von prozentualer und Mindestgebühr - gemeinsam festgesetzt zu haben.
TildeMODEL v2018

Some 90% of respondents stated to have seen the euro TV spots: most of them found the spots very or rather useful.
Rund 90 % gaben an, die Fernsehspots zum Euro gesehen zu haben: Die meisten fanden sie sehr oder ziemlich nützlich.
TildeMODEL v2018

The President of the European Commission,José Manuel Barroso, has himself stated that‘we have to do things more simply and moreefficiently’, thus highlighting the need to increasethe opportunities and benefits offered to citizensand reduce economic costs, in line with the principle of proportionality.
Der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, selbst hat erklärt: „Wir müssendie Dinge einfacher und effizienter gestalten“,und damit die Notwendigkeit unterstrichen, die Chancen und Vorteile für die Bürger zu mehren undzugleich die volkswirtschaftlichen Kosten nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zu senken.
EUbookshop v2