Translation of "Stationary manner" in German

The guideway is assigned to the assembly line or the like in a stationary, i.e. immovable manner.
Die Führungsbahn ist stationär, also stillstehend, der Montagestraße oder dergleichen zugeordnet.
EuroPat v2

The machine can be set up in stationary manner, e.g. on a table.
Die Maschine kann stationär, z.B. auf einem Tisch, aufgestellt sein.
EuroPat v2

The tooth is held in a stationary manner at its sides by clamp jaws 43, 44 .
Der Zahn ist seitlich von Haltebakken 43, 44 ortsfest fixiert.
EuroPat v2

For printing, the ink-jet printing head is disposed in a stationary manner in a recess behind a guide plate.
Der Tintenstrahldruckkopf ist zum Drucken hinter einer Führungsplatte in einer Ausnehmung stationär angeordnet.
EuroPat v2

The holding device with the supply lines for the coolant can be advantageously held in a stationary manner.
Die Haltevorrichtung mit den Zuführleitungen für das Kühlmedium kann vorteilhaft ortsfest gehalten werden.
EuroPat v2

In the screwed on state the body 2 is positioned in stationary manner.
Im aufgeschraubten Zustand ist der Grundkörper 2 stationär positioniert.
EuroPat v2

The support section 12 is arranged in a stationary manner on the drive chassis.
Der Tragabschnitt 12 ist ortsfest am Fahrgestell angeordnet.
EuroPat v2

A pointer 2400 is arranged in a real space in a stationary manner.
Ein Zeiger 2400 ist ortsfest in einem Realraum angeordnet.
EuroPat v2

If you work in a more stationary manner, then a self-powered hub is recommended.
Wenn Sie stationär arbeiten, empfiehlt sich ein Hub mit eigener Stromversorgung.
ParaCrawl v7.1

The video projector can be situated on a track device or secured in stationary manner.
Der Videoprojektor kann sich an einer Schieneneinrichtung befinden oder stationär befestigt sein.
EuroPat v2

The belt support 18 is mounted in a stationary manner on the separator base plate 19 .
Die Bandauflage 18 ist ortsfest auf der Vereinzeler-Grundplatte 19 montiert.
EuroPat v2

The cleaning device and the direct printing heads can be disposed in a stationary manner on the machine.
Die Reinigungsvorrichtung und die Direktdruckköpfe können stationär an der Maschine angeordnet sein.
EuroPat v2

The second sealing element 19 is connected to the housing 3 in a stationary manner.
Das zweite Dichtungsglied 19 ist ortsfest mit dem Gehäuse 3 verbunden.
EuroPat v2

The support units are placed in the U-profile and are secured in this in a stationary manner.
Die Abstützeinheiten sind im U-Profil platziert und in diesem ortsfest gesichert.
EuroPat v2

In such a case, the lower block is designed in a corresponding stationary manner.
In einem solchen Fall wird der untere Block entsprechend ortsfest ausgebildet.
EuroPat v2

The counter-stop is preferably positioned on the stop device in a stationary manner.
Bevorzugt ist der Gegenanschlag ortsfest an der Anschlageinrichtung positioniert.
EuroPat v2

The guide unit 18 is made, in particular, of aluminium, and arranged in a stationary or fixed manner.
Die Führungseinheit 18 ist insbesondere aus Aluminium gefertigt und stationär bzw. ortsfest angeordnet.
EuroPat v2

This mask can be arranged in a stationary manner on a carrier element opposite the object to be coated.
Diese kann stationär gegenüber dem zu beschichtenden Objekt an einem Trägerelement angeordnet sein.
EuroPat v2

The sensor coil is arranged in the fan cover in a stationary manner.
Eine das Schaltelement umgebende Sensorspule ist stationär in der Lüfterhaube angeordnet.
EuroPat v2

The press is arranged in a stationary manner in the production plant.
Die Presse ist in einer Produktionsanlage stationär angeordnet.
EuroPat v2

In this case an application device and/or a radiation device is advantageously disposed in a stationary manner.
Vorteilhaft ist dabei eine Beaufschlagungseinrichtung und/oder eine Strahlungseinrichtung stationär angeordnet.
EuroPat v2

The clamping jaws may be connected to the legs in a stationary or movable manner.
Die Klemmbacken können mit den Schenkeln fest oder beweglich verbunden sein.
EuroPat v2

The base body is generally arranged in a permanently stationary manner on a foundation 2 .
Der Grundkörper 1 ist in der Regel ortsfest auf einem Fundament 2 angeordnet.
EuroPat v2

The dry-ice nozzle 2 is arranged in the painting booth 100 in stationary manner.
Die Trockeneisdüse 2 ist ortsfest in der Lackierkabine 100 angeordnet.
EuroPat v2

A heating volume should be arranged in a stationary manner on the first contact set.
Ein Heizvolumen sollte ortsfest am ersten Kontaktsatz angeordnet sein.
EuroPat v2

Preferably, however, it is attached to the workstation in a stationary manner.
Vorzugsweise ist sie jedoch stationär an der Arbeitsstelle befestigt.
EuroPat v2