Translation of "Stay close to me" in German

Promise you'll stay close to me no matter what happens.
Versprich bitte, bei mir zu bleiben, egal was passiert.
OpenSubtitles v2018

Stay close to me and I will keep you safe from him, I promise you.
Bleib in meiner Nähe und ich verspreche, dich vor ihm zu schützen.
OpenSubtitles v2018

No matter what happens, just stay close to me.
Egal was passiert, bleiben Sie in meiner Nähe.
OpenSubtitles v2018

Stay close to me until I get us out of here.
Bleib in meiner Nähe, bis ich uns hier raus hole.
OpenSubtitles v2018

Don't you remember why I told you to stay close to me during the French Revolution?
Du solltest doch während der Französischen Revolution bei mir bleiben.
OpenSubtitles v2018

No matter what happens stay close to me.
Bleib bei mir, egal, was passiert.
OpenSubtitles v2018

You stay close to me and you will be fine.
Solange du in meiner Nähe bleibst, ist alles gut.
OpenSubtitles v2018

He's gonna wanna stay close to protect me.
Er wird mich ständig beschützen wollen.
OpenSubtitles v2018

Come on, and stay close to me.
Komm schon, und bleib in meiner Nähe.
OpenSubtitles v2018