Translation of "Stay relevant" in German

Trying to stay relevant out there -- it's a bitch, you know?
Da draußen im Gespräch zu bleiben, ist verdammt schwer, weißt du?
OpenSubtitles v2018

But to start attracting leaks again, we have to stay relevant.
Doch um wieder an neue Leaks zu gelangen, müssen wir relevant bleiben.
OpenSubtitles v2018

I only wish it will stay relevant.
Ich wünsche nur, sie möge relevant bleiben.
ParaCrawl v7.1

There’s the constant challenge to stay fresh and relevant in preaching.
Da ist die ständige Herausforderung frisch und relevant in der Predigt zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

What do you do to make sure you stay relevant and current with your content marketing?
Was machst Du, um Dein Content Marketing relevant und aktuell zu halten?
ParaCrawl v7.1

Training courses need to evolve to stay relevant.
Schulungen müssen sich entwickeln, um relevant zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

All this stuff now, that's Morpheus trying to stay relevant.
Mit all dem Kram jetzt... Ist das Morpheus versucht, bedeutungsvoll zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

How can IT professionals stay relevant and thrive as traditional maintenance and administration tasks are automated?
Wie können IT-Profis relevant bleiben und gedeihen, wie die traditionellen Wartungs-und Administrationsaufgaben automatisiert werden?
ParaCrawl v7.1

Find out how you can stay relevant in retail!
Erfahren Sie, wie Sie in der Retail-Branche auf dem neuesten Stand bleiben können!
ParaCrawl v7.1

Good art can be seen by different people at different times and stay relevant.
Gute Kunst kann von unterschiedlichen Leuten zu unterschiedlichen Zeiten betrachtet werden und bedeutsam bleiben.
ParaCrawl v7.1

This is so these guidelines can stay relevant for every time and place.
Dies ist so, damit diese Richtlinien für alle Zeiten und Orte relevant bleiben können.
ParaCrawl v7.1

Is a positioning as a fashion label necessary in order to stay relevant as a brand?
Ist eine Positionierung als modisches Label wichtig, um als Marke bedeutungsvoll zu sein?
CCAligned v1

It is now 2016 and both parties continue to work and stay busy and relevant.
Nun ist es 2016 und beide Parteien sind immer noch schwer beschäftigt und relevant.
ParaCrawl v7.1

The respect of diversity is the only way to stay relevant in our globalizing world.
Die Achtung der Vielfalt ist die einzige Möglichkeit in unserer globalisierenden Welt bedeutend zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

In order to stay relevant, you need to deliver the right applications at the right time.
Um relevant zu bleiben, müssen Sie die richtigen Anwendungen zur richtigen Zeit bereitstellen.
ParaCrawl v7.1

Veteran aggregations such as The Four Knights and Four Tunes struggled to stay relevant to record buyers.
Veteranenverbände wie The Four Knights und Four Tunes hatten Mühe, für Plattenkäufer relevant zu bleiben.
ParaCrawl v7.1