Translation of "Steel plate" in German

The gauging of a steel plate is an example.
Ein Beispiel ist die Vermessung von Stahlplatten.
Wikipedia v1.0

These abrasives are fixed onto a steel plate.
Die Schleifmittel werden auf Grundkörper Stahl aufgebracht.
Wikipedia v1.0

He's got a steel plate in there.
Er hat eine Stahlplatte da drin.
OpenSubtitles v2018

It cuts through steel plate like a knife through butter.
Sie durchdringt Stahlplatten, wie ein Messer Butter.
OpenSubtitles v2018

Felt like you had a steel plate in there or something.
Das hat sich angefühlt, als hättest du eine Stahlplatte da drin.
OpenSubtitles v2018

Each set of charges is located behind the steel plate at the end of the corridors marked on the map.
Die Sprengstoffsätze sind hinter Stahlplatten am Ende der auf dem Plan markierten Flure.
OpenSubtitles v2018

The brass patch has a lower melting point than the steel boiler plate.
Kupfer hat einen geringeren Schmelzpunkt als Stahl.
OpenSubtitles v2018

When I woke up, they had filled my head with a steel plate.
Als ich aufwachte, hatte ich eine Stahlplatte im Kopf.
OpenSubtitles v2018

Come on tell me about your wife's steel plate.
Komm schon, erzähl mir was über die Stahlplatte deiner Frau.
OpenSubtitles v2018

The steel plate 11 is secured to the platform 1.
Die Stahlplatte 11 ist an der Plattform 1 befestigt.
EuroPat v2

The seat of bracket 4 consists of a steel plate and an elastomeric bearing.
Das Auflager der Konsole 4 besteht aus einer Stahlplatte und einem Elastomerlager.
EuroPat v2

The inserting funnel 18 may be made of stainless steel plate or of plastics material.
Der Einführtrichter 18 kann aus rostfreiem Stahlblech oder auch Kunststoff hergestellt sein.
EuroPat v2

The work-hardening of the surface of the steel plate is effected by shot-peening.
Die Kaltverfestigung der Oberfläche der Stahlplatte erfolgt durch Kugelstrahlen.
EuroPat v2

In this case, the surface used was a stainless steel plate.
In diesem Falle war die verwendete Oberfläche eine Stahlplatte aus rostfreiem Stahl.
EuroPat v2

The steel plate 12 comprises an austenitic matrix which is hardened by carbon dispersion hardening.
Die Stahlplatte 12 besteht aus einer austenitischen Matrix, die kohlenstoffausscheidungsartig gehärtet ist.
EuroPat v2

The displacement casing consists preferably of hollow steel plate or similar material.
Der Verdrängerkasten besteht vorzugsweise aus hohlem Stahlblech oder dergleichen.
EuroPat v2

The slip was sprayed onto a steel plate which had been degreased in the usual way.
Der Schlicker wurde auf ein in üblicher Weise entfettetes Stahlblech aufgespritzt.
EuroPat v2

Advantageously, a jacket of the coolant displacer is made of stainless steel plate or sheet.
Vorteilhaft ist ein Mantel des Kühlmittelverdrängungskörpers aus rostfreiem Stahlblech gebildet.
EuroPat v2