Translation of "Step through" in German

Here we were at every annual step through our first hundred years.
Da hatten wir jeden jährlichen Schritt durch unsere ersten 100 Jahre.
TED2020 v1

A first step is through transparency.
Transparenz ist ein erster Schritt in diese Richtung.
TildeMODEL v2018

No human form can step through that gate and survive.
Keine menschliche Form kann durch dieses Tor treten und überleben.
OpenSubtitles v2018

Jon will have me killed the moment I step through the gate.
Jon wird mich umbringen lassen, sobald ich durch das Tor schreite.
OpenSubtitles v2018

All you have to do is... step through the door.
Sie müssen nur noch durch die Tür treten.
OpenSubtitles v2018

So this animaniac can step through walls, can toss an anvil?
Also kann dieser Animaniac... durch Wände gehen, einen Amboss werfen?
OpenSubtitles v2018

Step through, please, sir.
Gehen Sie bitte durch, Sir.
OpenSubtitles v2018

I'll step through and I will take my chances.
Ich werde auf die andere Seite gehen und es riskieren.
OpenSubtitles v2018

First step is through this man...
Der erste Schritt ist ein Mann...
OpenSubtitles v2018

I had a full 1.78 seconds before the detective would step through the door.
Ich hatte ganze 1,78 Sekunden, bevor der Detective durch die Tür kam.
OpenSubtitles v2018

If they step through the event horizon, won't they come through the front part?
Wenn sie durch den Ereignishorizont gehen, kommen sie nicht vorne raus?
OpenSubtitles v2018

Now, if you'll just take us step-by-step through exactly what happened.
Erzählen Sie bitte Schritt für Schritt, was genau passiert ist.
OpenSubtitles v2018

I am prepared to step through the portal immediately.
Ich kann sofort durch das Portal kommen.
OpenSubtitles v2018

Step through the door, please.
Gehen Sie bitte durch diese Tür.
OpenSubtitles v2018

Remember to breathe and step forward through the back door of the room.
Denkt dran zu atmen und schreitet durch die Hintertür des Raumes.
OpenSubtitles v2018