Translation of "Stepped approach" in German

Moreover, the minimum thickness of the lamellae simply has the effect of a stepped approach to a specified bending profile of the spine region.
Zudem bewirkt die Mindestdicke der Lamellen lediglich eine stufenartige Annäherung an ein vorgegebenes Krümmungsprofil des Rückenbereichs.
EuroPat v2

Such a stepped approach should not lead to significant additional costs, since airport charging calculation systems are revised from time to time.
Ein solcher schrittweiser Ansatz sollte nicht zu wesentlichen zusätzlichen Kosten führen, da die Entgeltsysteme der Flughäfen ohnehin von Zeit zu Zeit geändert werden.
TildeMODEL v2018

To unlock greener and more efficient road charging, the Commission envisages a stepped approach.
Um den Weg für eine umweltfreundlichere und effizientere Erhebung von Straßenbenutzungsgebühren freizumachen, sieht die Kommission ein abgestuftes Konzept vor.
TildeMODEL v2018

Based on the stepped barrier approach of JP 08331605 AA and DE 100 03 326 C2, a special pulse duty ratio between the transparent and opaque barrier filter elements is described that is greater than 1/n, with n denoting the number of the views displayed.
Basierend auf dem Ansatz einer Stufenbarriere der JP 08331605 AA sowie der DE 100 03 326 C2 wird hier ein spezielles Tastverhältnis der transparenten zu den opaken Barrierefilterelementen vorgestellt, welches größer als 1/n mit n der Anzahl der dargestellten Ansichten ist.
EuroPat v2

A stepped approach is thus possible, for example by limiting the output of the electric machine if one of the monitoring paths indicates a malfunction of the electric machine.
Somit ist eine gestufte Vorgehensweise möglich, z.B. indem die Leistung der Elektromaschine eingeschränkt wird, falls einer der Überwachungspfade ein Fehlverhalten der Elektromaschine anzeigt.
EuroPat v2

For this purpose, preferably such balancing system is provided which performs or causes a dynamic or at least stepped adaptation (approach) of the weight balancing to the weight load currently acting upon the respective motor drive.
Vorzugsweise ist hierfür ein solches Balanciersystem vorgesehen, das eine dynamische oder zumindest gestufte Anpassung (Annäherung) der Gewichtsausbalancierung an die Gewichtsbelastung vornimmt oder bewirkt, welche aktuell auf den jeweiligen motorischen Antrieb einwirkt.
EuroPat v2

This could include the development of an integrated DNT testing strategy consisting of a stepped approach that uses laboratory tests on cells (so-called in vitro) in the first instance and progresses to tests on animals (in vivo) if the initial results raise concerns over the DNT-potential of a substance.
Dies könnte die Entwicklung einer integrierten DNT-Prüfstrategie umfassen, die einem stufenweisen Ansatz folgt. Hierbei würden zunächst Labortests mit Zellen (sogenannte In-vitro-Tests) eingesetzt und, falls die ersten Ergebnisse bezüglich des DNT-Potentials einer Substanz besorgniserregend sind, in einem weiteren Schritt Tierversuche (In-vivo-Tests) mit einbezogen.
ParaCrawl v7.1

It is true that the roadmap's step-by-step approach ultimately seemed to us to be a good solution.
Das mehrstufige Konzept des Fahrplans erscheint uns letztlich ein guter Lösungsansatz zu sein.
Europarl v8

That is why we propose a step-by-step approach.
Deshalb schlagen wir ein schrittweises Herangehen vor.
Europarl v8

We have to follow a step-by-step approach.
Wir müssen Schritt für Schritt vorgehen.
Europarl v8

We have to see it as a step-by-step approach.
Wir müssen dies als einen schrittweisen Ansatz verstehen.
Europarl v8

And, step by step, the European approach has been vindicated.
Und Schritt für Schritt wurde der europäische Ansatz bestätigt.
News-Commentary v14

That step-by-step approach ground to a halt with the defeat of the European Constitution.
Dieser schrittweise Ansatz kam mit der Ablehnung der europäischen Verfassung zum Stillstand.
News-Commentary v14

Given the number of sites which are likely to be contaminated, their identification requires a systematic step-by-step approach.
Angesichts der großen Anzahl möglicherweise verunreinigter Standorte erfordert ihre Bestimmung ein schrittweises Vorgehen.
TildeMODEL v2018

For this reason the Commission is herewith proposing to follow a pragmatic two step approach..
Daher schlägt die Kommission hiermit ein pragmatisches Vorgehen in zwei Schritten vor.
TildeMODEL v2018

For that reason the Committee is in favour of a step-by-step approach.
Aus diesem Grunde plädiert der Ausschuß für ein stufenweises Vorgehen.
TildeMODEL v2018

The fund follows a two?step approach when making investments.
Der Fonds verfolgt bei seinen Investitionen einen zweigleisigen Ansatz.
TildeMODEL v2018

The draft proposal comprises a two step approach.
Der Richtlinienentwurf sieht einen zweistufigen Ansatz vor.
TildeMODEL v2018

In particular, a two-step approach for the selection of Integrated Projects could be introduced.
Für die Auswahl von integrierten Projekten könnte ein zweistufiger Ansatz eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

A 2-step approach for the selection of IP could be introduced.
Für die Auswahl von integrierten Projekten könnte ein zweistufiges Konzept eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

The Commission therefore proposes a two step approach to target setting.
Die Kommission schlägt daher für die Festlegung von Zielvorgaben einen zweistufigen Ansatz vor.
TildeMODEL v2018

In the steel sector the parties are also to apply a step-by-step approach.
Im Stahlbereich wollen die Vertragspartner ebenfalls schrittweise vorgehen.
TildeMODEL v2018

The Commission proposes a two-step approach.
Die Kommission schlägt ein Vorgehen in zwei Phasen vor.
TildeMODEL v2018

A step-by-step approach is being taken to absorption of the acquis e by the candidate countries:
Die Übernahme des Acquis communautaire durch die Beitrittskandidaten erfolgt nach einem stufenweisen Konzept:
TildeMODEL v2018

A step-by-step approach is being taken to absorption of the acquis by the applicant countries:
Die Übernahme des Acquis durch die Beitrittskandidaten erfolgt nach einem stufenweisen Konzept:
TildeMODEL v2018