Translation of "Stepping stone" in German

This little trick of number words gives you a stepping stone into a whole cognitive realm.
Dieser kleine Trick mit den Zahlen ist das Sprungbrett in eine ganze Erkenntniswelt.
TED2020 v1

Temporary agency workers can use such work as a stepping stone to more a permanent job.
Für Leiharbeitnehmer können solche Tätigkeiten wiederum ein Sprungbrett zu einem dauerhafteren Arbeitsverhältnis sein.
TildeMODEL v2018

It's not a skill set. It's not a stepping stone to something else.
Es ist keine Fertigkeit, kein Sprungbrett.
OpenSubtitles v2018

What I want is a stepping stone.
Ich möchte einfach ein Sprungbrett haben.
OpenSubtitles v2018

She's a stepping stone to Red John.
Sie ist ein Sprungbrett zu Red John.
OpenSubtitles v2018

Slugline is just a stepping stone for you.
Slugline ist für dich nur ein Sprungbrett.
OpenSubtitles v2018

It's a stepping stone to state attorney general.
Es ist ein Sprungbrett zum Generalstaatsanwalt.
OpenSubtitles v2018

But I will also offer him a stepping stone to the world.
Aber gleichzeitig biete ich ihm ein Sprungbrett hinaus in die Welt.
OpenSubtitles v2018

So, it's a stepping stone for you?
Also ist es nur ein Sprungbrett für Sie?
OpenSubtitles v2018

Which could be a stepping stone to bigger things in your career.
Das könnte ein Sprungbrett zu größeren Dingen in deiner Karriere sein.
OpenSubtitles v2018

The maid gig, it's just a stepping stone.
Der Putzfrau-Kram ist bloß ein Sprungbrett.
OpenSubtitles v2018