Translation of "Stiff soil" in German

With this data and new computing technology, engineers could model how stiff the soil was, the tower’s trajectory, and the exact amount of excavation needed for the tower to remain standing.
Dank dieser Daten und neuer Computertechnologie konnte man die Stabilität des Bodens, den Entwicklungsverlauf der Neigung und die exakte Menge der Bodenentnahme festlegen, die den Turm am Einsturz hindern sollte.
TED2020 v1

Then it does not matter if you have a stiff clay soil and a permeable sandy soil, the water is there regardless.
Dann spielt es keine Rolle, ob Sie einen steifen Lehmboden und einen durchlässigen sandigen Boden haben, das Wasser ist es egal.
ParaCrawl v7.1

Shear stiffness of the soil is also not taken into account.
Auch die Schubsteifigkeit des Bodens wird nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The soil stiffness is determined by accompanying measurements during the compaction process.
Die Bestimmung der Bodensteifigkeit erfolgt durch begleitende Messungen während des Verdichtungsvorganges.
EuroPat v2

The function of the soil stiffness determined over time makes a noticeable kink.
Die Funktion der über der Zeit ermittelten Bodensteifigkeit vollzieht einen erkennbaren Knick.
EuroPat v2

The transition value represents the point at which soil stiffness suddenly increases.
Der Übergangswert repräsentiert den Punkt, an welchem die Bodensteifigkeit plötzlich zunimmt.
EuroPat v2

The soil stiffness is calculated in particular taking into account the forward angle (?).
Die Bodensteifigkeit wird insbesondere unter Berücksichtigung des Vorlaufwinkels (?) berechnet.
EuroPat v2

The main advantage of the patented invention lies in the increased stiffness of the soil.
Der wesentliche Vorteil der patentierten Erfindung liege in der erhöhten Steifigkeit des Bodens.
ParaCrawl v7.1

The signals are converted into a value that rises with increasing soil stiffness.
Dort werden die Signale in einen Messwert umgewandelt, der mit steigender Bodensteifigkeit zunimmt.
ParaCrawl v7.1

The SIPDIS research project deals with the installation and effects of sheet pile installation in stiff soils.
Das Forschungsprojekt SIPDIS befaßt sich mit dem Einbau von Spundbohlen in festen Böden, und dessen Konsequenzen für die Umgebung.
ParaCrawl v7.1

This integrated compaction measuring technology continuously informs the driver about compaction progress and the compaction coefficient EVIB [MN/m2], which describes the stiffness of the soil and correlates with the EV2 value.
Die integrierte Verdichtungsmesstechnik informierte den Fahrer kontinuierlich über den Verdichtungsfortschritt und den Verdichtungskennwert EVIB [MN/m2], der die Steifigkeit des Bodens beschreibt und mit dem EV2 Wert korreliert.
ParaCrawl v7.1

These measurement quantities may involve, for example, the setting angle of the screed, the laying thickness or the asphalt temperature of part of the road surface which has already been laid, the soil stiffness or quantities derived from it (acceleration) or the determined density of the laid asphalt.
Bei diesen Messgrößen kann es sich beispielsweise um den Anstellwinkel der Einbaubohle, um die Einbaudicke oder die Asphalttemperatur eines bereits hergestellten Teils des Straßenbelages, um die Bodensteifigkeit oder davon abgeleitete Größen (Beschleunigung) oder um die ermittelte Dichte des eingebauten Asphalts handeln.
EuroPat v2

Since so far it has been considered impossible to compute the stiffness from parameters which have been determined in the operating condition of jumping, the determination of the soil stiffness during compaction was limited to the operation conditions “contact operation” and “periodical loss of contact”, and thereby to expensive, regulated compacting machines, which by their control system automatically are run in the last mentioned operation conditions and allow no jumping.
Da man bisher davon ausgegangen ist, dass eine Berechnung der Steifigkeit mit Parametern, welche im Betriebszustand des Springens ermittelt werden, nicht möglich ist, war die Ermittlung der Bodensteifigkeit während dem Verdichten auf die Betriebszustände "Auflastbetrieb" und "periodisches Abheben" beschränkt und damit auf teure, geregelte Verdichtungsmaschinen, welche durch die Maschinensteuerung automatisch immer in den letztgenannten Betriebszuständen gehalten werden und kein Springen zulassen.
EuroPat v2

In the field of soil compaction, the knowledge of the soil stiffness or of the soil damping, respectively, is desirable since it allows to draw conclusions regarding the loading capacity and the degree of compaction of the soil, respectively, and therewith helps to avoid constructional defects and unnecessary work.
Im Bereich der Bodenverdichtung ist die Kenntnis der Bodensteifigkeit bzw. Bodendämpfung wünschenswert, weil sie zuverlässige Rückschlüsse auf die Tragfähigkeit bzw. den Verdichtungsgrad des Bodens erlaubt und damit bauliche Mängel und unnötige Arbeitsschritte vermeiden hilft.
EuroPat v2

Especially preferred are embodiments of the method in which by means of the bottom plate of a vibratory plate compactor or with the roller body of a vibratory roller as contact body it is acted upon the surface of a soil, which preferably is compacted and/or shall be compacted, and the soil stiffness and/or damping of the soil area is computed.
Besonders bevorzugt sind Ausführungsformen des Verfahrens, bei denen mit der Bodenplatte einer Vibrationsplatte oder dem Walzenkörper einer Vibrationswalze als Kontaktkörper auf die Oberfläche eines bevorzugterweise verdichteten und/oder zu verdichtenden Bereichs eines Bodens eingewirkt wird und die Bodensteifigkeit und/oder Bodendämpfung des Bodenbereichs berechnet wird.
EuroPat v2

In such embodiments, the advantages of the method according to the invention become especially clear apparent, since the soil stiffness or the soil damping, respectively, allow conclusions regarding the degree of compaction of the soil, whereby e.g. an inadequate soil compaction can be detected or e.g. unnecessary compaction work can be avoided.
Bei derartigen Ausführungsformen treten die Vorteile des erfindungsgemässen Verfahrens besonders deutlich zu Tage, da die Bodensteifigkeit bzw. Bodendämpfung Rückschlüsse auf den Verdichtungsgrad des Bodens zulässt, und so z.B. eine unzureichende Bodenverdichtung erkannt werden kann oder z.B. unnötige Verdichtungsarbeiten vermieden werden können.
EuroPat v2

In the before described embodiment, the invention thus concerns a method for determining the soil stiffness and/or soil damping of a soil area, in which by means of a vibration-excited contact body of a soil compaction apparatus it is acted upon the surface of the soil in such a manner, that during the acting upon it comes to an unsteady contact loss between the surface of the soil and the contact body.
In der zuvor beschriebenen Ausführungsform betrifft die Erfindung also ein Verfahren zur Ermittlung der Bodensteifigkeit und/oder Bodendämpfung eines Bodenbereichs, bei welchem mit einem vibrationserregten Kontaktkörper einer Bodenverdichtungsvorrichtung derartig auf die Bodenoberfläche eingewirkt wird, dass es während dem Einwirken zu einem ungleichmässigen Kontaktverlust zwischen der Bodenoberfläche und dem Kontaktkörper kommt.
EuroPat v2

During this acting upon the surface, parameters of the oscillation excitation and parameters of the oscillation response of the contact body are determined and from these in combination with known parameters of the soil compacting apparatus the soil stiffness and/or the soil damping is computed.
Während diesem Einwirken werden Parameter der Schwingungsanregung und Parameter der Schwingungsantwort des Kontaktkörpers ermittelt und aus diesen in Kombination mit bekannten Parametern der Bodenverdichtungsvorrichtung die Bodensteifigkeit und/oder Bodendämpfung berechnet.
EuroPat v2

This is in particular of advantage in embodiments of the method in which continuously the soil stiffness and/or the soil damping is determined, since by doing so the soil stiffness or soil damping profile of a relative large soil area can be determined.
Dies ist insbesondere bei Ausführungsformen des Verfahrens, bei denen fortlaufend die Bödensteifigkeit und/oder die Bodendämpfung ermittelt wird, von Vorteil, weil so das Bodensteifigkeits- bzw. Bodendämpfungsprofil eines relativ grossen Bodenbereichs ermittelt werden kann.
EuroPat v2

The determination of the before mentioned parameters and the computation of the soil stiffness k B and of the soil damping c B is possible in the three operation conditions contact operation, periodical loss of contact and jumping, in standstill operation as well as in moving operation.
Die Ermittlung der zuvor genannten Parameter und die Berechnung der Bodensteifigkeit k B und Bodendämpfung c B ist in den drei Betriebszuständen Auflastbetrieb, periodisches Abheben und Springen möglich, sowohl im Stand als auch während der Fahrt.
EuroPat v2

Since with compaction machines which allow the operation condition periodical loss of contact or jumping, respectively, it can come under certain conditions to chaotic oscillation situations, in which the oscillation response has no periodicity at all and a determination of the soil stiffness with the given formulas, which assume linearity or the validity of the scenario of period duplication, respectively, is not possible, it is envisaged here that optionally the oscillation response x d of the drum 8 by suitable filtering or FFT-analysis, respectively, is checked in order to find out if oscillation portions of the natural frequency f 0 of the structure of the remaining single drum roller that is coupled via the chassis frame 7 to the roller body 6 and/or other low frequency oscillation portions, e.g. the frequency f/3, are contained in the oscillation response x d of the drum 8 to a substantial extend.
Da es bei Verdichtungsmaschinen, welche den Betriebszustand des periodischen Abhebens bzw. des Springens zulassen, unter bestimmten Voraussetzungen zu chaotischen Schwingungszuständen kommen kann, bei denen die Schwingungsantwort keinerlei Periodizität mehr aufweist und eine Ermittlung der Bodensteifigkeit mit dem angegebenen Formelzusammenhang, welcher Linearität bzw. die Gültigkeit des Periodenverdoppelungsszenarios voraussetzt, nicht möglich ist, ist es hier optional vorgesehen, dass die Schwingungsantwort x d der Bandage 8 durch geeignetes Filtern bzw. FFT-Analyse daraufhin geprüft wird, ob Schwingungsanteile der Eigenfrequenz f 0 der über den Chassis-Rahmen 7 an den Walzenkörper 6 angekoppelten Struktur des übrigen Walzenzugs und/oder andere tieffrequente Schwingungsanteile, z.B. der Frequenz f/3, in substantiellem Masse in der Schwingungsantwort x d der Bandage 8 vorhanden sind.
EuroPat v2

In case such oscillation portions are detected, no computation of the soil stiffness k B is carried out and at the control panel it is signalized that an unacceptable operation condition exists which has to be eliminated.
Werden derartige Schwingungsanteile festgestellt, erfolgt keine Berechnung der Bodensteifigkeit k B und es wird am Bedienpult angezeigt, dass ein unzulässiger Betriebszustand vorliegt, der zu beheben ist.
EuroPat v2

In the field of soil compaction, this possibility is used to compute, from known parameters of the compaction machine and from parameters of the oscillation excitation of the unbalance type vibrator of the machine and of the oscillation response of the contact body (roller or bottom plate) of the machine, which are determined during compaction operation, the soil stiffness, and thereby be in position to draw conclusions with regard to the degree of compaction of the soil.
Im Bereich der Bodenverdichtung nutzt man diese Möglichkeit, wie zum Beispiel in WO 2007 096118 A beschrieben, um aus bekannten Parametern der Verdichtungsmaschine und beim Verdichten ermittelten Parametern der Schwingungsanregung des Unwuchterregers der Maschine und der Schwingungsantwort des Kontaktkörpers (Walze oder Bodenplatte) der Maschine die Bodensteifigkeit zu berechnen und so Rückschlüsse auf den Grad der Verdichtung des Bodens ziehen zu können.
EuroPat v2

However, due to the unidirectional linking between the soil and the contact body of the compacting machine there arises the problem that, depending on the soil stiffness and the mode of operation of the compacting machine, three different operating conditions can occur.
Hierbei ergibt sich jedoch aufgrund der einseitigen Bindung zwischen dem Boden und dem Kontaktkörper der Verdichtungsmaschine das Problem, dass je nach Bodensteifigkeit und Betriebsweise der Verdichtungsmaschine drei verschiedene Betriebszustände auftreten können.
EuroPat v2