Translation of "Stilling chamber" in German
																						This
																											stilling
																											chamber
																											6
																											is
																											connected
																											for
																											example
																											by
																											flanges
																											7
																											to
																											a
																											sample
																											extraction
																											pipe
																											8
																											from
																											the
																											exhaust
																											gas
																											line
																											3.
																		
			
				
																						Diese
																											Beruhigungskammer
																											6
																											ist
																											beispielsweise
																											durch
																											Flansche
																											7
																											mit
																											einem
																											Probeentnahmestutzen
																											8
																											der
																											Abgasleitung
																											3
																											verbunden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Preferably,
																											a
																											stilling
																											chamber
																											is
																											provided
																											between
																											the
																											bottom
																											of
																											the
																											clean
																											gas
																											channel
																											and
																											the
																											upper
																											end
																											of
																											the
																											cyclone
																											pipe.
																		
			
				
																						Vorzugsweise
																											ist
																											eine
																											Beruhigungskammer
																											zwischen
																											dem
																											Boden
																											des
																											Reingaskanals
																											und
																											dem
																											oberen
																											Ende
																											des
																											Zyklonrohres
																											angeordnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											order
																											that
																											a
																											sufficient
																											quantity
																											of
																											the
																											vaporized
																											liquid
																											is
																											provided
																											for
																											the
																											inhalation
																											step,
																											the
																											hollow
																											space
																											of
																											the
																											stilling
																											chamber
																											must
																											be
																											relatively
																											large
																											so
																											that
																											dead
																											spaces
																											can
																											arise
																											in
																											which
																											the
																											vaporized
																											liquid
																											can
																											completely
																											come
																											to
																											rest
																											during
																											the
																											uncontrolled
																											turbulence
																											occuring
																											in
																											the
																											available
																											volume.
																		
			
				
																						Damit
																											für
																											den
																											Inhalationsvorgang
																											eine
																											ausreichende
																											Menge
																											des
																											Flüssigkeitsnebels
																											bereitgehalten
																											wird,
																											muß
																											der
																											Hohlraum
																											der
																											Beruhigungskammer
																											relativ
																											groß
																											ausgelegt
																											werden,
																											so
																											daß
																											bei
																											der
																											unkontrollierten
																											Verwirbelung
																											im
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Volumen
																											Toträume
																											entstehen
																											können,
																											in
																											denen
																											der
																											Flüssigkeitsnebel
																											vollständig
																											zur
																											Ruhe
																											kommt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											oblong
																											main
																											body
																											of
																											the
																											stilling
																											chamber,
																											which
																											at
																											its
																											one
																											end,
																											has
																											a
																											connecting
																											piece
																											for
																											the
																											supply
																											of
																											the
																											vaporized
																											liquid
																											and
																											at
																											its
																											other
																											end,
																											a
																											withdrawal
																											piece,
																											consists
																											as
																											a
																											whole
																											of
																											an
																											amphora-like
																											shape
																											in
																											which
																											a
																											short
																											transition
																											region
																											connects
																											with
																											the
																											connecting
																											piece
																											to
																											enable
																											the
																											elliptical
																											section
																											of
																											the
																											connecting
																											part
																											to
																											change
																											over
																											into
																											a
																											circular
																											shape
																											and
																											from
																											there
																											to
																											make
																											up
																											the
																											shape
																											of
																											the
																											main
																											body
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											continuously
																											increasing
																											circular
																											cross-section
																											until
																											it
																											approaches
																											the
																											size
																											of
																											the
																											withdrawal
																											part
																											again
																											through
																											a
																											constantly
																											decreasing
																											circular
																											cross-section
																											after
																											reaching
																											a
																											largest
																											diameter.
																		
			
				
																						Der
																											längliche
																											Hauptkörper
																											der
																											Beruhigungskammer,
																											der
																											an
																											seinem
																											einen
																											Ende
																											einen
																											Anschlußstutzen
																											für
																											die
																											Zuführung
																											des
																											Flüssigkeitsnebels
																											und
																											an
																											seinem
																											anderen
																											Ende
																											einen
																											Entnahmestutzen
																											aufweist,
																											besitzt
																											insgesamt
																											eine
																											amphorenähnliche
																											Form,
																											in
																											dem
																											sich
																											an
																											den
																											Anschlußstutzen
																											ein
																											kurzer
																											Übergangsbereich
																											anschließt,
																											der
																											den
																											ellipsenähnlichen
																											Querschnitt
																											des
																											Anschlußstutzens
																											in
																											eine
																											Kreisform
																											übergehen
																											läßt
																											und
																											sich
																											von
																											da
																											an
																											die
																											Form
																											des
																											Hauptkörpers
																											aus
																											kontinuierlich
																											größer
																											werdenden
																											Kreisquerschnitten
																											zusammensetzt,
																											bis
																											sie
																											nach
																											Erreichen
																											eines
																											größten
																											Durchmessers
																											sich
																											wieder
																											durch
																											konstant
																											abnehmende
																											Kreisquerschnitte
																											an
																											die
																											Größe
																											des
																											Entnahmestutzens
																											annähert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						However,
																											as
																											a
																											rule
																											in
																											such
																											systems,
																											a
																											single
																											draw
																											of
																											breath
																											does
																											not
																											suffice
																											to
																											draw
																											the
																											entire
																											aerosol
																											volume
																											out
																											of
																											the
																											stilling
																											chamber.
																		
			
				
																						Jedoch
																											genügt
																											bei
																											derartigen
																											Systemen
																											in
																											der
																											Regel
																											nicht
																											ein
																											einzelner
																											Atemzug,
																											um
																											das
																											gesamte
																											Aerosolvolumen
																											aus
																											der
																											Beruhigungskammer
																											abzusaugen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											object
																											is
																											achieved
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											by
																											constructing
																											the
																											gas
																											extraction
																											connection
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											stilling
																											chamber,
																											the
																											switch
																											valve
																											being
																											formed
																											by
																											a
																											three-way
																											valve
																											which
																											has
																											a
																											cleansing
																											compressed
																											air
																											connection
																											and
																											is
																											connected
																											to
																											a
																											time
																											control
																											device.
																		
			
				
																						Diese
																											Aufgabe
																											wird
																											erfind
																											ungsgemäß
																											dadurch
																											gelöst,
																											daß
																											der
																											Gasentnahmeanschluß
																											in
																											Form
																											einer
																											Beruhigungskammer
																											ausgeführt
																											und
																											das
																											Umschaltventil
																											durch
																											ein
																											Dreiwegeventil
																											gebildet
																											ist,
																											das
																											einen
																											Abreinigungs-Preßluftanschluß
																											aufweist
																											und
																											mit
																											einem
																											Zeitsteuergerät
																											verbunden
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						With
																											the
																											aid
																											of
																											the
																											time
																											control
																											device
																											the
																											three-way
																											valve
																											can
																											be
																											switched
																											at
																											specific
																											intervals
																											of
																											time
																											so
																											that
																											the
																											cleansing
																											compressed
																											air
																											connection
																											is
																											opened
																											and
																											at
																											the
																											same
																											time
																											the
																											connection
																											to
																											the
																											analyzer
																											is
																											closed,
																											so
																											that
																											compressed
																											air
																											can
																											be
																											blown
																											through
																											the
																											corresponding
																											section
																											of
																											the
																											gas
																											sample
																											conveying
																											pipe,
																											the
																											gas
																											extraction
																											probe
																											and
																											the
																											stilling
																											chamber.
																		
			
				
																						Mit
																											Hilfe
																											des
																											Zeitsteuergerätes
																											.kann
																											das
																											Dreiwegeventil
																											in
																											bestimmeten
																											Zeitabschnit
																											ten
																											so
																											umgeschaltet
																											werden,
																											daß
																											der
																											Abreinigungs-Preßluftanschluß
																											geöffnet
																											und
																											gleichzeitig
																											die
																											Verbindung
																											zum
																											Analysiergerät
																											geschlossen
																											wird,
																											damit
																											eine
																											Preßluft-Durchblasung
																											des
																											entsprechenden
																											Gasproben-Förderleitungsabschnittes,-der
																											Gasentnahmesonde
																											und
																											der
																											Beruhigungskammer
																											erfolgen
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						While
																											almost
																											all
																											of
																											the
																											essential
																											parts
																											of
																											the
																											apparatus
																											are
																											accommodated
																											inside
																											the
																											housing
																											2,
																											a
																											gas
																											extraction
																											connection
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											stilling
																											chamber
																											6
																											is
																											connected
																											or
																											constructed
																											on
																											the
																											lower
																											end
																											of
																											the
																											housing
																											2.
																		
			
				
																						Während
																											innerhalb
																											des
																											Gehäuses
																											2
																											nahezu
																											alle
																											wesentlichen
																											Vorrichtungsteile
																											untergebracht
																											sind,
																											ist
																											am
																											unteren
																											Ende
																											dieses
																											Gehäuses
																											2
																											ein
																											Gasentnahmeanschluß
																											in
																											Form
																											einer
																											Beruhigungskammer
																											angeschlossen
																											oder
																											ausgebildet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						On
																											account
																											of
																											the
																											long
																											sojourn
																											time
																											in
																											these
																											regions,
																											the
																											droplets
																											can
																											settle
																											on
																											the
																											walls
																											of
																											the
																											stilling
																											chamber.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											der
																											langen
																											Verweildauer
																											in
																											diesen
																											Gebieten
																											können
																											sich
																											die
																											Tröpfchen
																											an
																											der
																											Wandung
																											der
																											Beruhigungskammer
																											niederschlagen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thus,
																											the
																											cross-section
																											of
																											this
																											known
																											stilling
																											chamber
																											increases
																											continously
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											aerosol
																											stream
																											beginning
																											with
																											the
																											diameter
																											of
																											the
																											connecting
																											part,
																											and
																											then
																											decreases
																											to
																											the
																											cross-section
																											of
																											the
																											withdrawal
																											part
																											shortly
																											before
																											reaching
																											this.
																		
			
				
																						Der
																											Querschnitt
																											dieser
																											bekannten
																											Beruhigungskammer
																											nimmt
																											also
																											in
																											Richtung
																											des
																											Aerosolstroms
																											beginnend
																											mit
																											dem
																											Durchmesser
																											des
																											Anschlußstutzens
																											kontinuierlich
																											zu
																											und
																											kurz
																											vor
																											Erreichen
																											des
																											Entnahmestutzens
																											bis
																											auf
																											dessen
																											Querschnitt
																											hin
																											ab.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Together
																											with
																											the
																											bottom
																											6
																											of
																											the
																											clean
																											gas
																											channel
																											7
																											the
																											immersion
																											pipes
																											5
																											form
																											a
																											unit
																											which
																											is
																											movable
																											in
																											vertical
																											direction
																											through
																											the
																											stilling
																											chamber
																											2.
																		
			
				
																						Die
																											Tauchrohre
																											5
																											bilden
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											Boden
																											6
																											des
																											Reingaskanals
																											eine
																											in
																											vertikaler
																											Richtung
																											durch
																											die
																											Beruhigungskammer
																											2
																											bewegbare
																											Einheit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											ultimate
																											upper
																											position,
																											the
																											clean
																											gas
																											channel
																											7
																											is
																											sealed
																											pneumatically
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											stilling
																											chamber
																											2
																											by
																											a
																											circumferential
																											seal
																											20.
																		
			
				
																						In
																											der
																											oberen
																											Endposition
																											wird
																											mittels
																											einer
																											umlaufenden
																											Dichtung
																											20
																											der
																											Reingaskanal
																											7
																											pneumatisch
																											gegenüber
																											der
																											Beruhigungskammer
																											2
																											abgedichtet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						And
																											the
																											next
																											chamber,
																											still
																											larger,
																											was
																											named
																											"Violet
																											City"
																											after
																											the
																											cave
																											ownerÂ
																											?s
																											wife.
																		
			
				
																						Und
																											den
																											nächsten,
																											noch
																											größere
																											Saal
																											nannte
																											er
																											nach
																											der
																											Höhlenbesitzerin
																											"Violet
																											City".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											the
																											next
																											chamber,
																											still
																											larger,
																											was
																											named
																											"Violet
																											City"
																											after
																											the
																											cave
																											owner´s
																											wife.
																		
			
				
																						Und
																											den
																											nächsten,
																											noch
																											größere
																											Saal
																											nannte
																											er
																											nach
																											der
																											Höhlenbesitzerin
																											"Violet
																											City".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											late
																											hour
																											is
																											not
																											particularly
																											worthy
																											of
																											such
																											an
																											important
																											debate
																											and,
																											what
																											is
																											more,
																											it
																											might
																											have
																											been
																											a
																											sign
																											of
																											respect
																											if
																											the
																											Member
																											of
																											this
																											Parliament
																											who
																											introduced
																											these
																											compromise
																											amendments,
																											acting
																											against
																											all
																											the
																											positions
																											of
																											the
																											committee
																											which
																											she
																											chairs,
																											had
																											come
																											tonight,
																											at
																											least
																											to
																											explain
																											to
																											us,
																											to
																											attempt
																											to
																											convince
																											us
																											why
																											we
																											miserable
																											half-dozen
																											Members
																											who
																											are
																											still
																											in
																											the
																											Chamber
																											should,
																											together
																											with
																											our
																											groups
																											and
																											the
																											other
																											Members,
																											accept
																											a
																											u-turn
																											on
																											the
																											positions
																											adopted
																											at
																											first
																											reading.
																		
			
				
																						Die
																											späte
																											Stunde
																											gereicht
																											einer
																											so
																											wichtigen
																											Aussprache
																											nicht
																											gerade
																											zur
																											Ehre,
																											und
																											darüber
																											hinaus
																											wäre
																											es
																											vielleicht
																											ein
																											Zeichen
																											des
																											Respekts
																											gewesen,
																											wenn
																											die
																											Person,
																											die
																											in
																											diesem
																											Parlament
																											die
																											Kompromissänderungsanträge
																											entgegen
																											sämtlichen
																											Positionen
																											des
																											unter
																											ihrem
																											Vorsitz
																											arbeitenden
																											Ausschusses
																											eingebracht
																											hat,
																											zumindest
																											erschienen
																											wäre,
																											um
																											uns
																											zu
																											erklären
																											und
																											davon
																											zu
																											überzeugen,
																											warum
																											wir
																											vier,
																											fünf
																											oder
																											sechs
																											armen
																											Mitglieder,
																											die
																											wir
																											zusammen
																											mit
																											unseren
																											Fraktionen
																											und
																											den
																											Abgeordneten
																											im
																											Saal
																											geblieben
																											sind,
																											diese
																											180-Grad-Wende
																											gegenüber
																											den
																											Standpunkten
																											aus
																											erster
																											Lesung
																											akzeptieren
																											sollten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Apart
																											from
																											these
																											remarks,
																											I
																											should
																											like
																											to
																											apologize
																											to
																											Mr
																											Chambeiron,
																											who
																											is
																											fortunately
																											still
																											in
																											the
																											Chamber.
																		
			
				
																						Außerdem
																											möchte
																											ich
																											mich
																											bei
																											Herrn
																											Chambeiron,
																											der
																											erfreulicherweise
																											noch
																											hier
																											im
																											Saal
																											anwesend
																											ist,
																											ent
																											schuldigen.
															 
				
		 EUbookshop v2