Translation of "Stingy" in German

Tell the prince not to be stingy.
Sag' dem Fürsten, er müsse damit nicht geizen.
OpenSubtitles v2018

This year, he/it was stingy with the vegetables.
Dieses Jahr war er knauserig mit dem Gemüse.
OpenSubtitles v2018

Stingy, holding back, guarding what we have because we've got so little.
Geizig, zurückhaltend, das Wenige, das wir haben, bewachend.
OpenSubtitles v2018

He's really stingy with those badges, isn't he?
Er ist wirklich geizig mit diesen Marken, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

You're really stingy with the pills.
Du bist echt geizig bei den Pillen.
OpenSubtitles v2018

High praise from someone notoriously stingy with it.
Das ist ein großes Lob von jemandem, der damit sonst gerne geizt.
OpenSubtitles v2018

Was I too stingy with the paprika?
War ich zu knauserig mit dem Paprika?
OpenSubtitles v2018

Ambitious, stingy and disloyal, but... an imbecile.
Ambitioniert, geizig und durchtrieben, aber... ein Schwachkopf.
OpenSubtitles v2018

Is he stingy with the pumpkin stickers?
Ist er geizig mit den Kürbis-Aufklebern?
OpenSubtitles v2018

Well, hopefully she's not as stingy with her advice as she is with her gum.
Hoffentlich ist sie mit ihrem Rat nicht so geizig wie mit ihrem Kaugummi.
OpenSubtitles v2018

Related phrases