Translation of "Stock keeper" in German

For safety significant failures of rolling stock equipment or functions described in this TSI, or passenger overload, the rolling stock keeper and/or the railway undertaking shall, have defined the operating rules associated with each reasonably foreseeable degraded mode in full knowledge of the consequences as defined by the manufacturer.
Für den Fall einer sicherheitsrelevanten Störung der in dieser TSI beschriebenen Fahrzeugausrüstung oder -funktionen oder einer Überbelegung mit Reisenden müssen der Fahrzeughalter und/oder das Eisenbahnunternehmen in voller Kenntnis der vom Hersteller angegebenen Konsequenzen Betriebsvorschriften für jede vernünftigerweise vorhersehbare Grenzbedingung definiert haben.
DGT v2019

This is best done by recommendation from other smallholders and stock keepers.
Dies geschieht am besten durch die Empfehlung von anderen Kleinbauern und Tierhalter getan.
ParaCrawl v7.1

As stock-keepers and breeders of valuable animals the farmers also feel discriminated against when unscrupulous profiteers treat animals like unfeeling merchandise.
Auch die Landwirte als Tierhalter und Züchter von wertvollen Tieren fühlen sich diskriminiert, wenn unseriöse Geschäftemacher Tiere wie Güter behandeln, die schmerzunempfindlich sind.
Europarl v8

Rolling stock keepers shall provide a management system that controls and manages the identities during the life-cycle of the assembly.
Die Fahrzeughalter müssen ein Managementsystem bereitstellen, das die Identitäten während der Lebensdauer der Ausrüstung kontrolliert und verwaltet.
DGT v2019

Rolling Stock keepers shall provide a management system that controls and manages the identities during the life-cycle of the assembly.
Die Fahrzeughalter müssen ein Managementsystem bereitstellen, das die Identitäten während der Lebensdauer der Ausrüstung kontrolliert und verwaltet.
DGT v2019