Translation of "Stopband" in German

A further criterion is sufficient signal attenuation in the stopband.
Ein weiteres Kriterium ist eine ausreichende Signaldämpfung im Sperrbandbereich.
EuroPat v2

In the stopband, the attenuation a is approximately -70 dB.
Im Sperrbandbereich beträgt die Dämpfung a etwa -70 db.
EuroPat v2

The same high-quality stopband attenuation does not therefore need to be provided in both filter banks.
Damit muss nicht in beiden Filterbänken die gleiche hochqualitative Sperrdämpfung durchgeführt werden.
EuroPat v2

For example, the stopband attenuation can be increased by 3 dB per expected aliasing component.
Beispielsweise kann die Sperrdämpfung pro erwartete Aliasing-Komponente um 3 dB erhöht werden.
EuroPat v2

In particular, the stopband attenuation is at least as high as a desired signal-to-noise ratio.
Insbesondere ist die Sperrdämpfung mindestens so hoch wie ein gewünschter Signal-Störabstand.
EuroPat v2

As a result of the wide gaps between the useful spectrum and mirror spectrum, the mirror spectrum lies completely in the stopband.
Durch die breiten Lücken zwischen Nutz- und Spiegelspektrum, liegt das Spiegelspektrum vollständig im Sperrbereich.
EuroPat v2

This is advantageous, in particular, when this first stage has high stopband attenuation.
Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn diese erste Stufe eine hohe Sperrdämpfung aufweist.
EuroPat v2

High stopband attenuation is not as decisive for the second stage as it is for the first stage.
Für die zweite Stufe ist eine hohe Sperrdämpfung nicht so entscheidend wie für die erste Stufe.
EuroPat v2

However, if other noise caused by aliasing components is to be expected, the stopband attenuation must be increased accordingly.
Sind allerdings weitere Störungen durch Aliasing-Komponenten zu erwarten, so muss die Sperrdämpfung entsprechend erhöht werden.
EuroPat v2

Additionally or possibly also only alternatively, the filters of the SFB can be provided with sufficiently high stopband attenuation.
Zusätzlich oder gegebenenfalls auch nur alternativ sind die Filter der SFB mit hinreichend hoher Sperrdämpfung auszustatten.
EuroPat v2

With somewhat reduced requirements with respect to ripple and stopband attenuation, the filter complexity can be reduced to N=11.
Mit etwas geringeren Forderungen hinsichtlich Welligkeit und Sperrdämpfung läßt sich der Filteraufwand auf N = 11 reduzieren.
EuroPat v2

The object of the present invention is to provide a digital communications transmission system having high stopband attenuation with relatively low expense and which, moreover, eliminates the near-end crosstalk interference.
Aufgabe der Erfindung ist es, ein derartiges System mit hoher Sperrdämpfung bei relativ geringem Aufwand zu realisieren, das außerdem die Nahnebensprechstörungen eliminiert.
EuroPat v2

Some of the processing, for example the amplification, is carried out after high stopband attenuation in the first stage.
Ein Teil der Verarbeitung, z. B. die Verstärkung erfolgt nach einer hohen Sperrdämpfung der ersten Stufe.
EuroPat v2

The resultant filter bank is a compromise between time and frequency resolution, latency, computational complexity as well as cut-off frequency and stopband attenuation of the prototype low-pass filter.
Die resultierende Filterbank stellt einen Kompromiss zwischen Zeit- und Frequenzauflösung, Latenz, Rechenkomplexität sowie Grenzfrequenz und Sperrdämpfung des Prototyptiefpasses dar.
EuroPat v2

Furthermore, the temporal form of the prototype low-pass filter determines the compromise between the cut-off frequency and the stopband attenuation of a frequency response.
Weiterhin bestimmt die zeitliche Form des Prototyptiefpasses den Kompromiss zwischen der Grenzfrequenz und der Sperrdämpfung eines Frequenzgangs.
EuroPat v2

Whereas, for example, the first stage may be distinguished by high attenuation in the stopband of the filter, the second stage may increase the frequency resolution of the first stage.
Während sich beispielsweise die erste Stufe durch eine hohe Dämpfung im Sperrbereich des Filters auszeichnen kann, kann die zweite Stufe die Frequenzauflösung der ersten Stufe erhöhen.
EuroPat v2

While, for example, the first stage is distinguished by high attenuation in the stopband of the filters, the second stage is intended to increase the frequency resolution of the first stage.
Während sich z. B. die erste Stufe durch eine hohe Dämpfung im Sperrbereich der Filter auszeichnet, soll die zweite Stufe die Frequenzauflösung der ersten Stufe erhöhen.
EuroPat v2

Taking into account the filter slope and the stopband attenuation, appropriate instances for switching the sub-band signals may be determined so that the desired signal to noise ratio does not fall short.
Unter Berücksichtigung der Filtersteilheit und - Sperrdämpfung, lassen sich geeignete Schaltzeitpunkte für die Subbandsignale finden, sodass das gewünschte Signal zu Rausch Verhältnis nicht unterschritten wird.
EuroPat v2