Translation of "Storage time" in German

Cloudiness appears after a storage time of about 14 days.
Nach einer Lagerung von ca. 14 Tagen treten Trübungserscheinungen auf.
EuroPat v2

The gel structure of each paint is determined after a storage time of 1 week.
Nach einer Lagerzeit von 1 Woche wird an jeder Farbe die Gelstruktur gemessen.
EuroPat v2

The particle size was unchanged even after a storage time of 6 months.
Die Teilchengröße war noch nach 6 monatiger Lagerung unverändert.
EuroPat v2

The embrittlement of the capsule shells increased with increasing storage time.
Mit zunehmender Lagerzeit verstärkte sich die Versprödung der Kapselhülle.
EuroPat v2

An increased cement concentration rather accelerates the thickening and reduces the storage time.
Eine höhere Zementkonzentration beschleunigt vielmehr sogar die Eindickung und setzt die Lagerzeit herab.
EuroPat v2

The setting time then corresponds to the storage time.
Die Setzzeit entspricht dann der Speicherzeit.
EuroPat v2

The treatment is repeated after a storage time of 30 min. at room temperature.
Nach einer Lagerung von 30 min bei Raumtemperatur wird die Behandlung wiederholt.
EuroPat v2

The first deposits are formed in the latex after a storage time of 3 days.
Im Latex bilden sich nach einer Lagerzeit von 3 Tagen die ersten Ausscheidungen.
EuroPat v2

The dispersion can be diluted with water, even after this storage time.
Die Dispersion kann auch nach dieser Lagerzeit mit Wasser verdünnt werden.
EuroPat v2

Without a storage time, the reductions in length must be taken into account as planned deformations of the track support.
Ohne Lagerzeit müssen die Verkürzungen als planmäßige Verformungen des Fahrwegträgers berücksichtigt werden.
EuroPat v2

During the storage time, the anode current of the GTO thyristor can continue to rise.
Während der Speicherzeit kann der Anoden­strom des GTO-Thyristors weiter steigen.
EuroPat v2

The catalytic activity is therefore fully preserved even after the long storage time.
Deshalb bleibt auch nach der langen Lagerzeit die katalytische Wirkung voll erhalten.
EuroPat v2

In particular, the storage time of the optically bright state decreases as the holding voltage is decreased.
Insbesondere wird mit abnehmender Haltespannung die Speicherzeit des optisch hellen Zustandes kleiner.
EuroPat v2

The very long storage time of the reactive systems even at relatively high storage temperatures is also an advantage.
Erfindungsvorteil ist auch die selbst bei höheren Lagertemperaturen sehr lange Lagerzeit der Ausgangsreaktivsysteme.
EuroPat v2

The influence of the storage time of the relevant bipolar transistor is thus considerably reduced.
Der Einfluß der Speicherzeit des betreffenden Bipolartransistors wird dadurch erheblich zurückgedrängt.
EuroPat v2

The irradiation dose must therefore be adapted to the storage time.
Deshalb muß die Bestrahlungsdosis der Lagerzeit angepaßt werden.
EuroPat v2

The values given in Table 1 are the average permeation values following this storage time.
Die in Tabelle 1 angegebenen Werte sind die mittleren Permeationswerte nach dieser Lagerzeit.
EuroPat v2