Translation of "Storing space" in German

In the transport container 10, a storing space 36 for storing the notes of value is provided.
Im Transportbehälter 10 ist ein Stapelraum 36 zur Aufbewahrung der Wertscheine vorgesehen.
EuroPat v2

My room was very large and with lots of storing space.
Mein Zimmer war sehr groß und hatte viel Stauraum.
ParaCrawl v7.1

There are spacious closets and extra drawers for a lot of storing space.
Es gibt schöne Schränke und Schubladen für zusätzlichen Stauraum.
ParaCrawl v7.1

Since the additional supports 6 are retracted into the basic support 5 in their initial position, additional storing space is not needed for the additional supports 6.
Da die Zusatzträger 6 in ihrer Ausgangsposition in dem Grundträger 5 eingefahren sind, wird auch kein zusätzlicher Lagerraum für die Zusatzträger 6 benötigt.
EuroPat v2

Moreover, it is also not necessary to have available a large number of ready-made longuette sizes, which take up storing space.
Darüber hinaus ist es auch nicht notwendig, eine Vielzahl von vorgefertigten Longuettengrößen bereitzuhalten, die Stauraum belegen.
EuroPat v2

Contrasted with TIFF and JPEG, RAW doesn’t only save storing space but assure image quality and color.
Gegensatz zu TIFF-und JPEG-, RAW spart nicht nur Stauraum, sondern die Bildqualität und Farbe zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Storing space they have, and the jet of water is rapidly heated by passing through the heating system of the device elements.
Speichern Raum, den sie haben, und der Wasserstrahl durch die durch das Heizungssystem der Vorrichtungselemente schnell erwärmt.
ParaCrawl v7.1

Description Shelf cupboard asian with carving This shelf is also a cupboard, because it doesn ?t has got just open shelves, but also two deep drawers with much storing space plus one big closed shelve.
Beschreibung Regal Schrank asiatisch mit Schnitzerei Dieses Regal ist gleichzeitig auch ein Schrank, denn es verfÃ1?4gt nicht nur Ã1?4ber offene Fächer, sondern auch Ã1?4ber zwei tiefe Schubladen mit viel Stauraum sowie ein großes geschlossenes Fach.
ParaCrawl v7.1

Thanks to its four drawers that offer a large storing space, this sideboard will work perfectly both in your living room or in your bedroom.
Dank seiner vier Schubladen, die einen großen Stauraum bieten, wird dieses Sideboard sowohl in Ihrem Wohnzimmer als auch in Ihrem Schlafzimmer perfekt funktionieren.
ParaCrawl v7.1

Thereby, the tubular gas generator is inserted into the module housing from above, e.g. from the storing space of the airbag.
Dabei wird der Rohrgasgenerator von oben, d.h., vom Lagerraum des Gassacks aus in das Modulgehäuse eingesetzt.
EuroPat v2

The storing space 36 extends from a feed and/or removal opening, which is preferably provided in the area of the front side opposite to the front side 15, up to the pressure plate of a non-illustrated displacement carriage.
Der Stapelraum 36 erstreckt sich von einer Zuführund/oder Enthahmeöffnung, die vorzugsweise im Bereich der der Stirnseite 15 gegenüberliegenden Stirnseite vorgesehen ist, bis zur Andruckplatte eines nicht dargestellten Verschiebewagens.
EuroPat v2

By means of a drive unit, the displacement carriage can be displaced along the longitudinal axis of the transport container 10 so that the storing space 36 can be increased and reduced if necessary.
Mit einer Antriebseinheit ist der Verschiebewagen entlang der Längsachse des Transportbehälters 10 verschiebbar, sodass der Stapelraum 36 je nach Bedarf vergrößert und verkleinert werden kann.
EuroPat v2

Preferably, the tubular body is completely closed at its circumference and thus forms a wiper antechamber which communicates with the space storing the cosmetic, substantially, and preferably exclusively, via the wiper opening rimmed by the wiper lip.
Vorzugsweise ist der rohrförmige Körper an seinem Umfang vollständig geschlossen und bildet so dadurch einen Abstreifervorhof, der im Wesentlichen und bevorzugt ausschließlich über die von der Abstreiferlippe berandete Abstreiferöffnung mit dem das Kosmetikum bevorratenden Raum kommuniziert.
EuroPat v2

According to the invention, a wiper is proposed for wiping off a cosmetics applicator with a preferably tubular retaining section for fixing the wiper on a cosmetics storage container, which comprises several wiping organs disposed one behind the other in the operative direction—i.e., as a rule, in the removal direction of the cosmetics applicator—of which at least one wiping organ is retained on the retaining section or on the adjacent wiping organ in such a way that it communicates unimpededly both on its front as well as on its rear with the space storing the cosmetic.
Demgemäß wird ein Abstreifer zum Abstreifen eines Kosmetikapplikators mit einem vorzugsweise rohrartigen Halteabschnitt zum Festsetzen des Abstreifers an einem Kosmetikvorratsbehälter vorgeschlagen, der mehrere in Wirkrichtung - d. h. regelmäßig in Entnahmerichtung des Kosmetikapplikators - hintereinander angeordnete Abstreiforgane aufweist, von denen mindestens ein Abstreiforgan so an dem Halteabschnitt oder dem benachbarten Abstreiforgan gehalten ist, dass es sowohl auf seiner Vorderseite als auch auf seiner Rückseite ungehindert mit dem das Kosmetikum bevorratenden Raum kommuniziert.
EuroPat v2

Accordingly, the ventilation of the space storing the substance preferably takes place during the course of discharging the substance from the pumping chamber.
Entsprechend erfolgt eine Belüftung des die Masse bevorratenden Raumes bevorzugt im Zuge des Masseaustrages aus der Pumpkammer.
EuroPat v2

Depending on the embodiment of the arrangement according to the invention, upon request, the central control process can either transport a certain boat to a service station or, after having fetched a boat from the boat storage space, storing a cassette with a land vehicle in said boat storage space and vice versa.
Je nach Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Anlage kann die zentrale Steuervorrichtung wahlweise auf Anforderung ein bestimmtes Boot auf eine Servicestation transportieren, oder auch nach dem Holen eines Bootes aus dem Bootslagerplatz eine Kassette mit einem Landfahrzeug in diesen Bootslagerplatz einlagern und umgekehrt.
EuroPat v2