Translation of "Straightforward matter" in German

Ensuring that this principle is adhered to is a straightforward matter.
Es ist sehr einfach, die Einhaltung dieses Prinzips sicherzustellen.
Europarl v8

Madam President, this is not a straightforward matter.
Frau Präsidentin, dies ist keine einfache Angelegenheit.
Europarl v8

It is an extremely straightforward matter simply to decide to ban them.
Es wäre ganz unkompliziert, einfach ihr Verbot zu beschließen.
Europarl v8

Responding to barriers is not a straightforward matter.
Die Reaktion auf Handelshemmnisse ist nicht einfach.
TildeMODEL v2018

A further disadvantage is that bitumen adhesion on glass fiber webs is not a straightforward matter.
Ein weiterer Nachteil ist, daß die Bitumenhaftung auf Glasfaservliesen problematisch ist.
EuroPat v2

For bacteria, this is a simple and straightforward matter.
Bei Bakterien ist das eine einfache und geradlinige Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1

Common sense tells us, however, that this is not at all a straightforward matter.
Der gesunde Menschenverstand sagt uns jedoch, dass es hiefür keine einfache Lösung gibt.
Europarl v8

Even in the case of this relatively straightforward matter we are still miles away from the formulation of a uniform definition.
Schon bei dieser noch verhältnismäßig einfachen Frage sind wir derzeit von einer einheitlichen Begriffsbildung weit entfernt.
EUbookshop v2

Applying it is a straightforward matter of bringing a proven prototype to production.
Dessen Anwendung ist eine unkomplizierte Sache, um einen geprüften Prototypen zur Produktionsreife zu bringen.
ParaCrawl v7.1

I understand that this is a very technical and complex piece of work but I would say that, ultimately, what we are dealing with is a relatively straightforward matter: changes have been made, as Mrs Kauppi explained very clearly, to the accounting criteria for the swaps arrangements and forward rate agreements.
Ich verstehe, dass es sich um eine sehr technische und schwierige Arbeit handelt, aber im Grunde genommen würde ich sagen, dass es eine relativ einfache Angelegenheit ist: Es wurden die Rechnungskriterien für die Swapvereinbarungen und Forward Rate Agreements geändert.
Europarl v8

We must not rock this boat under any circumstances, because finding a new legal order to underpin international relations will not be an easy or straightforward matter.
Diesen Prozess dürfen wir auf keinen Fall durcheinanderbringen, denn eine neue Rechtsordnung für die internationalen Beziehungen zu finden, dürfte keine einfache Angelegenheit ohne Hindernisse sein.
Europarl v8

Technically, reducing a deficit is a straightforward matter: one must either cut expenditures or raise taxes.
Eigentlich ist der Abbau eines Defizits eine einfache Sache: Man muss entweder die Ausgaben kürzen oder die Steuern anheben.
News-Commentary v14

It will not be a straightforward, universally accepted matter when the US one day elects a female president.
Es wird keine normale, allseits akzeptierte Angelegenheit sein, wenn die USA eines Tages eine Präsidentin wählen werden.
Tatoeba v2021-03-10

From an entrepreneurial standpoint, therefore, recovery was a straightforward matter: simply pick up where you left off and do what you used to do.
Vom unternehmerischen Standpunkt aus war die Erholung deshalb eine einfache Sache: Einfach weitermachen, wo und womit man aufgehört hatte.
News-Commentary v14

Though checking whether a budget is below the SGP’s ceiling of 3% of GDP may be a straightforward matter, there can be reasonable disagreement about whether the business-cycle adjustment should be estimated at 0.5% or 0.8% of GDP, or whether a country is adhering to its medium-term expenditure objective.
Zu prüfen, ob ein Haushalt unter der Defizitgrenze von 3% vom BIP liegt, mag unkompliziert sein, doch es kann begründete Uneinigkeit darüber geben, ob die konjunkturelle Bereinigung auf 0,5% oder 0,8% vom BIP geschätzt werden sollte oder ob ein Land sein mittelfristiges Ausgabeziel einhält.
News-Commentary v14

Community harmonisation of employment statuses, starting with an actual European definition of economically dependent work, is clearly not a straightforward matter.
Eine gemeinschaftliche Harmonisierung des Berufsstatus in der EU - angefangen bei einer europäischen Definition der wirtschaftlich abhängigen Arbeit - ist gewiss keine einfache Sache.
TildeMODEL v2018

Community harmonisation of employment statuses, starting with a definition of economically dependent self-employed work, is clearly not a straightforward matter.
Eine gemeinschaftliche Harmonisierung des Berufsstatus in der EU – angefangen bei einer Definition wirtschaftlich abhängiger Selbstständiger – ist gewiss keine einfache Sache.
TildeMODEL v2018