Translation of "Streamlined procedure" in German

This streamlined and efficient procedure is designed only for uncontested claims.
Das straffe und effiziente Verfahren ist nur für unbestrittene Forderungen konzipiert.
TildeMODEL v2018

A streamlined procedure is provided for renewal of time-limited authorisations.
Für die Erneuerung befristeter Zulassungen ist ein vereinheitlichtes Verfahren vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Member States shall introduce a streamlined, fast-track procedure for this purpose.
Zu diesem Zweck wenden die Mitgliedstaaten ein vereinfachtes und beschleunigtes Verfahren an.
EUbookshop v2

For further information on the streamlined opposition procedure, please see:
Nähere Informationen zum gestrafften Einspruchsverfahren finden Sie hier:
ParaCrawl v7.1

This unquestionably serves the interest of a streamlined procedure.
Dies liegt zweifellos im Interesse eines zügigen und straffen Verfahrens.
ParaCrawl v7.1

Regular updating is essential and, as provided for in the directive, it is desirable to adopt a streamlined procedure allowing for more rapid revision, instead of the more cumbersome and inevitably more convoluted procedure of legislative measures.
In diesem Bereich ist es erforderlich, ständig auf dem neuesten Stand zu sein, und in diesem Sinne sieht die vorliegende Richtlinie ein schnelleres Verfahren vor, das das notwendigerweise kompliziertere Verfahren der legislativen Maßnahmen ersetzen soll.
Europarl v8

This depends, not least, on the provision of much more information, a more streamlined, flexible procedure and a more rigorous assessment of the quality of projects and interventions.
Das hängt auch von präziseren Informationen, einem vereinfachten und schnelleren Verfahren sowie einer strengeren Qualitätsbewertung der Projekte und Interventionen ab.
Europarl v8

Whereas, in order to facilitate the speedy adaptation to technical progress of the Annexes to this Directive, a streamlined amendment procedure should be laid down;
Damit die Anhänge der Richtlinie rascher an den technischen Fortschritt angepasst werden können, ist für die Änderung dieser Anhänge ein vereinfachtes Verfahren vorzusehen.
JRC-Acquis v3.0

Thanks to the newly streamlined procedure, the SAWP was able to complete these scientific-advice procedures more quickly than in previous years.
Dank des neuerlich gestrafften Bearbeitungsverfahrens war die SAWP in der Lage, die wissenschaftlichen Beratungen in kürzerer Zeit abzuschließen als in den Vorjahren.
ELRC_2682 v1

Article 8 provides for a streamlined and simplified procedure as compared to the one laid down in Regulation (EEC) No 684/92.
Artikel 8 sieht ein gegenüber dem Verfahren der Verordnung 684/92 gestrafftes und vereinfachtes Verfahren vor.
TildeMODEL v2018

The authorisation procedure set up in this Regulation should apply as soon as possible, in order for sponsors to reap the benefits of a streamlined authorisation procedure.
Das in dieser Verordnung vorgesehene Genehmigungsverfahren sollte so bald wie möglich zur Anwendung kommen, damit Sponsoren die Vorteile des gestrafften Genehmigungsverfahrens nutzen können.
TildeMODEL v2018

The new system, which is already anticipated under the voluntary commitments of FECC and CEFIC (referred to above), will therefore result in a more simplified and streamlined procedure.
Das neue System, dem durch die (oben genannten) freiwilligen Verpflichtungen von FECC und CEFIC bereits vorgegriffen wird, führt somit zu einem einfacheren und rationelleren Verfahren.
TildeMODEL v2018

The streamlined procedure, aimed at making it easier to examine any derogations, is acceptable insofar as it is applied only if no comments are submitted by either the Commission or a Member State.
Dieses Verfahren, das die Prüfung einer eventuellen Ausnahme erleichtern soll, ist insoweit akzeptabel, als es nur angewendet werden kann, wenn weder die Kommission noch ein Mitgliedstaat Einwände erhebt.
TildeMODEL v2018

The common position proposes introducing a streamlined committee procedure under Article 14 to authorise Member States to grant, on the basis of a duly documented request, a derogation from the terms of the Directive for the implementation of a technical innovation providing an equivalent or higher protection level.
In dem gemeinsamen Standpunkt wird die Einführung eines vereinfachten Ausschuss­verfahrens in Artikel 14 vorgeschlagen, das den Mitgliedstaaten gestattet, auf einen ordnungsgemäß dokumentierten Antrag hin eine Ausnahme von den Richtlinien­bestimmungen zu gewähren, um den Einsatz einer innovativen Technik zu ermöglichen, die einen gleichwertigen oder höheren Schutz bietet.
TildeMODEL v2018

At the same time, experience so far shows that project developers, regulators and the Commission could benefit from a streamlined procedure for applying for and granting exemptions as well as a clarification of some of the conditions.
Gleichzeitig legt die bisherige Erfahrung nahe, dass Projektentwickler, Regulierungsbehörden und Kommission von einer Straffung der Verfahren zur Beantragung und Gewährung von Ausnahmen wie auch von einer Präzisierung bestimmter Bedingungen profitieren würden.
TildeMODEL v2018

The new Regulations will set up a harmonised community system to trace GMOs, introduce the labelling of GM feed, reinforce the current labelling rules on GM food and establish a streamlined authorisation procedure for GMOs in food and feed and their deliberate release into the environment.
Die neuen Verordnungen sehen vor: den Aufbau eines harmonisierten Systems zur Rückverfolgung von GVO, die Kennzeichnung von gentechnisch veränderten Futtermitteln, eine strengere Fassung der geltenden Regeln für die Kennzeichnung von gentechnisch veränderten Lebensmitteln und die Einführung eines geradlinigen Zulassungsverfahrens für GVO in Lebens- und Futtermitteln und ihre absichtliche Freisetzung in die Umwelt.
TildeMODEL v2018

The new Regulations will set up a harmonised EU system to trace GMOs, introduce the labelling of GM feed, reinforce the current labelling rules on GM food and establish a streamlined authorisation procedure for GMOs in food and feed and their deliberate release into the environment.
Die neuen Verordnungen sehen vor: den Aufbau eines harmonisierten Systems zur Rückverfolgung von GVO, die Kennzeichnung von gentechnisch veränderten Futtermitteln, eine strengere Fassung der geltenden Regeln für die Kennzeichnung von gentechnisch veränderten Lebensmitteln und die Einführung eines geradlinigen Zulassungsverfahrens für GVO in Lebens- und Futtermitteln und ihre absichtliche Freisetzung in die Umwelt.
TildeMODEL v2018

The opportunity offered by this new framework has been taken to make the system sufficiently flexible within the framework and limits set out by the own resource Decision by placing all the practical arrangements for the Union’s resources which should be governed by a more streamlined procedure in an implementing regulation rather than in the Decision itself.
Die durch den neuen rechtlichen Rahmen gebotene Gelegenheit wurde genutzt, um das System innerhalb dieses Rahmens und der durch den Eigenmittelbeschluss gesetzten Grenzen ausreichend flexibel zu gestalten, indem sämtliche die EU-Haushaltsmittel betreffenden praktischen Regelungen, die einem strafferen Verfahren unterliegen sollten, in einer Durchführungsverordnung und nicht in dem Beschluss selbst festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

A streamlined procedure for impact assessment is being introduced, but its scope is limited and its application across all new regulation is only expected in the medium term.
Ein verschlanktes Verfahren zur Folgenabschätzung wird derzeit eingeführt, seine Anwendung auf sämtliche neue Rechtsvorschriften wird jedoch erst mittelfristig erwartet.
TildeMODEL v2018

With a view to the adoption of the Employment Guidelines in the light of the political orientations of the Spring European Council, according to the new streamlined procedure, the purpose of this Communication is to present an outline for the revised strategy complemented by examples of existing concrete objectives and targets and considerations and suggestions for possible new targets.
Im Hinblick auf die Annahme der Beschäftigungspolitischen Leitlinien vor dem Hintergrund der politischen Orientierungen des Frühjahrsgipfels, so wie es das neue, gestraffte Verfahren vorsieht, besteht der Zweck der vorliegenden Mitteilung darin, eine überarbeitete Strategie vorzuschlagen, ergänzt durch Beispiele vorhandener konkreter Ziele und Vorgaben und Erwägungen und Vorschläge für mögliche neue Vorgaben..
TildeMODEL v2018

To tackle that problem, Article 88 proposes a new streamlined procedure based on a regulator-to-regulator communication.
Um dieses Problem zu beheben, wird in Artikel 88 ein neues strafferes Verfahren vorgeschlagen, das auf die Kommunikation zwischen den Aufsichtsbehörden setzt.
TildeMODEL v2018