Translation of "Stress engineer" in German

Have questions about SIMULIA Stress Engineer?
Haben Sie Fragen zu SIMULIA Stress Engineer?
ParaCrawl v7.1

These calculations help the stress engineer to prove the integrity and reliability of the piping system.
So bekommt der Stress Ingenieur einen guten Eindruck von der Integrität und Zuverlässigkeit des gesamten Rohrleitungssystem.
ParaCrawl v7.1

In this context it is important to stress that engineer Kessler was using the method of direct cremation.
Es ist in diesem Zusammenhang wichtig hervorzuheben, daß sich Ingenieur Kessler des direkten Einäscherungssystems bediente.
ParaCrawl v7.1

Being a natural expansion of the design process, Stress Engineer can be used to examine the product behavior as well as the performance and durability of various design options in the familiar design environment.
Als natürliche Erweiterung des Konstruktionsprozesses ermöglicht Stress Engineer, das Produktverhalten sowie die Leistung und Haltbarkeit unterschiedlicher Entwurfsoptionen innerhalb der vertrauten Konstruktionsumgebung zu untersuchen .
ParaCrawl v7.1

When you put it back together stress engineers will take a look.
Wenn Sie die Trümmer zusammen- bauen, prüfen die Ingenieure das.
OpenSubtitles v2018

This measure serves for achieving uniform thermal stresses in the engine block.
Diese Maßnahme dient zur Erzielung gleichmäßiger Wärmespannungen im Maschinengehäuse.
EuroPat v2

Oil is constantly battling against the stresses inside the engine.
Öl kämpft ständig gegen die Belastungen im Inneren des Motors.
ParaCrawl v7.1

Modern engine oil specifically designed for use in extremely stressed four-stroke engines.
Modernes Motorenöl das speziell entwickelt wurde für die Verwendung in extrem belasteten Viertakt-Motoren.
ParaCrawl v7.1

Each start-up represents stress for the engine.
Jeder Start stellt für den Motor eine Belastung dar.
ParaCrawl v7.1

Control unit 1 is therefore exposed to an elevated thermal stress due to engine block 55 .
Hierdurch ist das Steuergerät 1 einer erhöhten thermischen Belastung durch den Motorblock 55 ausgesetzt.
EuroPat v2

This sensor has been specifically developed in order to be adapted to the mechanical and environmental stress of the engine.
Er wurde speziell für die Anpassung an die mechanischen und umgebungsbedingten Belastungen des Motors entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The alternators continue running during idling in order not to stress the engine (torque).
Die Lichtmaschinen laufen solange im Leerlauf und belasten somit den Motor (Drehmoment) nicht.
ParaCrawl v7.1

The general trend for compact yet high power engines has resulted in very highly stressed engine joints.
Der allgemeine Trend zu kompakten, aber leistungsstarken Motoren hat zu sehr stark beanspruchten Motorverbindungen geführt.
ParaCrawl v7.1

And one was hoping that these two teams would get together, and this collusion of incredible creativity, under these incredible surroundings, and these incredibly stressed-out engineers, would create some incredible solutions.
Und man konnte nur hoffen, dass diese beiden Teams zusammenkommen würden und dass dieses Einvernehmen der unglaublichen Kreativität, unter diesen unglaublichen Begleitumständen, und diese unglaublich gestressten Ingenieure, einige unglaubliche Lösungen hervorbringen würden.
TED2013 v1.1

Depending on the driving style and other operating conditions, the LEDs, which are green for example, relative to a driving style involving extreme engine stress, remain lit for periods of time which are directly proportional to the gentleness with which the engine is operated.
Entsprechend der Fahrweise und den übrigen Fahrbedingungen bleiben die z.B. grünen Leuchtdioden im Verhältnis zu einer Fahrweise mit extremer Belastung des Fahrzeugmotors um so länger eingeschaltet, je schonender der Fahrzeugmotor betrieben wird.
EuroPat v2

In order to achieve more uniform thermal stresses in the engine block 1, the orifices 31 of the channels 21 leading to the parts 20' on the exhaust gas side of the cooling medium spaces 20 of the cylinder block 6 are unthrottled as compared to the orifices 32 of the channels 21 of the parts 20" on the air side.
Um gleichmäßigere Wärmespannungen im Maschinengehäuse 1 zu erreichen, sind die Mün dungen 31 der Kanäle 21 zu den abgasseitigen Teilen 20' der Kühlmittelräume 20 der Zylindergehäuse 6 gegenüber den Mündungen 32 der Kanäle 21 der luftseitigen Teile 20" ungedrosselt.
EuroPat v2

During stresses from engine operation, seizing phenomena and squeaking noises will then develop at these locations with ever increasing damage from wear and finally the connection becomes untight.
Bei Belastungen im motorischen Betrieb kommt es dann an diesen Stellen unter Quietschgeräuschen zu Freßerscheinungen mit sich verstärkenden zerstörenden Verschleißerscheinungen und schließlich zum Undichtwerden der Verbaindungsstelle.
EuroPat v2

This type of casing construction is of course advantageous not only for thermally stressed engines but also represents an economical alternative to castings for other applications, for example for liquids and cold gases.
Diese Gehäusebauart ist natürlich nicht nur für thermisch beanspruchte Maschinen vorteilhaft, sondern ist auch eine wirtschaftliche Alternative zu Gussausführungen für andere Anwendungen, z.B. für Flüssigkeiten und kalte Gase.
EuroPat v2