Translation of "Strikes a balance" in German

The treaty strikes a balance and that balance has to be respected.
Der Vertrag sorgt für ein Gleichgewicht, und dieses Gleichgewicht muss eingehalten werden.
Europarl v8

His report strikes a balance between the social and economic dimensions of football.
Sein Bericht wagt die Balance zwischen der sozialen und wirtschaftlichen Dimension des Fußballs.
Europarl v8

The agreement on the SSM strikes a good balance.
Die Vereinbarung über den einheitlichen Aufsichtsmechanismus ist ein guter Kompromiss.
TildeMODEL v2018

Today's proposal strikes a better balance.
Der heutige Vorschlag schafft ein besseres Gleichgewicht.
TildeMODEL v2018

The new Montana shape strikes a perfect balance between stability and performance.
Das neue Montana-Shape bietet die perfekte Balance zwischen Stabilität und Performance.
ParaCrawl v7.1

As a mother of twins, Ms. Sigmund strikes a balance between career and family.
Frau Sigmund schafft als Mutter von Zwillingen den Spagat zwischen Karriere und Familie.
ParaCrawl v7.1

Natural stone strikes a balance between beauty and function.
Naturstein schafft ein Gleichgewicht zwischen Schönheit und Funktion.
CCAligned v1

He strikes a balance between forest and wildlife.
Damit sorgt er für einen Ausgleich zwischen Wald und Wild.
ParaCrawl v7.1

Each of the three sub-funds strikes a different balance between risk and return.
Jeder der drei Teilfonds macht eine unterschiedliche Abwägung zwischen Risiko und Rendite.
ParaCrawl v7.1

The handling of the Atlas X-Alps strikes a perfect balance.
Das Handling des Atlas X-Alps ist perfekt ausgewogen.
ParaCrawl v7.1

Hive Studio strikes a good balance between segregation and interaction.
Hive Studio fand einen guten Ausgleich zwischen Segregation und Interaktion.
ParaCrawl v7.1

The public register strikes a balance between its transparency objective and the administrative reality of the EIB.
Das öffentliche Register ist ein Kompromiss zwischen einer größeren Transparenz und administrativen Zwängen.
ParaCrawl v7.1

Mrs in 't Veld, your report is of high quality and strikes a good balance.
Ihr Bericht, Frau in 't Veld, ist von hoher Qualität und äußerst ausgewogen.
Europarl v8

But every musician strikes a different balance between faith and reason, instinct and intelligence.
Aber jeder Musiker findet ein anderes Gleichgewicht zwischen Glauben und Vernunft, Instinkt und Intelligenz.
TED2013 v1.1