Translation of "Stripper ring" in German

The adaptor is thereby stationarily arranged and contains an annular stripper ring 29 (FIG.
Der Adapter ist dabei ortsfest angeordnet und enthält einen ringförmigen Abstreifring 29 (Fig.
EuroPat v2

The adapter is thereby stationarily arranged and contains an annular stripper ring 29 (FIG.
Der Adapter ist dabei ortsfest angeordnet und enthält einen ringförmigen Abstreifring 29 (Fig.
EuroPat v2

Thus, the stripper ring and the sealing rings follow the transverse displacement of the piston substantially without changing their shapes.
Der Abstreifring und die Dichtringe folgen der Querverlagerung des Kolbens demnach im Wesentlichen ohne Formänderung.
EuroPat v2

Under the action of the rotary movement performed in the intermediate wheel 41, 48, the die 24, the stripper ring 25, and the punch 22 can be rotated.
Mittels in die Zwischenräder 41, 48 eingeleiteter definierter Drehbewegungen können somit die Matrize 24, der Abstreiferring 25 sowie der Stempel 22 gedreht werden.
EuroPat v2

The toner adhering to the suction nozzle 18 is removed by the stripper ring 29 when the suction nozzle 18 is withdrawn and falls back into the inside of the bottle.
Der am Saugrüssel 18 anhaftende Toner wird beim Herausziehen durch den Abstreifring 29 entfernt und fällt in das Flascheninnere zurück.
EuroPat v2

In the lowermost position indicated at III, the abutment or stripper ring 70 is in its lowermost position.
In der untersten, mit III bezeichneten Stellung befindet sich der Anschlag- bzw. Abstreifring 70 in seiner untersten Stellung.
EuroPat v2

To get the imploded flexible pipe 28 back into its desired form there is a stripper ring 53, that is placed concentrically within the pipe 28 and that is lowered after expansion so that the flexible pipe 28 is forced outwards again so that its lower end is moved into the opening 6.
Um den kollabierten Schlauch 28 wieder in die gewünschte Form zu bringen, ist ein Abstreifring 53 vorgesehen, der konzentrisch innerhalb des Schlauchs 28 angeordnet ist und nach der Entspannung abgesenkt wird, so daß der Schlauch 28 wieder nach außen gedrängt wird und mit seinem unteren Ende in die Öffnung 6 hineinragt.
EuroPat v2

The support ring 58 is provided as a stripper ring that keeps brake fluid, adhering to the pump piston 16, on the side toward the metal sintered ring 56 and is intended as a guide ring for the pump piston 16 .
Der Stützring 58 ist als Abstreifring, der am Pumpenkolben 16 haftende Bremsflüssigkeit auf der Seite des Metallsinterrings 56 hält, und als Führungsring für den Pumpenkolben 16 vorgesehen.
EuroPat v2

The stripper ring should be relatively wear-proof, and for that reason it may be made of polypropylene or polyamide, with or without reinforcing material.
Der Abstreifring sollte relativ verschleißfest sein, weshalb er aus Polypropylen oder aus Polyamid mit oder ohne Verstärkungsstoff bestehen kann.
EuroPat v2

Reference numeral 25 identified a stripper ring which is arrested via a flange ring in a form-locking manner between a ring surface of the stripper and a safety ring 26.
Mit 25 ist ein Abstreiferring bezeichnet, der über einen Flanschring formschlüssig zwischen einer Ringfläche des Abstreifers und einem Sicherungsring 26 arretiert ist.
EuroPat v2

The stripper ring, which in a further advantageous embodiment of the invention also performs a forming function, is operatively connected via a pressure pin and an upper ring plate to an additional hydraulic unit for stripping off the completely formed disk.
Der Abstreifring, der in einer weiteren vorteilhaften Ausbildung der Erfindung zugleich eine Umformfunktion wahrnimmt, ist über einen Druckbolzen und einer oberen Ringplatte mit einer Zusatzhydraulik zum Abstreifen der fertig umgeformten Lamelle wirkverbunden.
EuroPat v2

A separate pressure plate 29, which is operatively connected to the embossing pressure plate 22 for force transmission, and which is disposed in the annular stripper ring 20, is seated on the inner shape embossing element 21 .
Auf dem Innenformpräger 21 liegt eine im ringförmigen Abstreifring 20 angeordnete separate Druckplatte 29, die zur Kraftübertragung mit der Prägedruckplatte 22 in Wirkverbindung steht.
EuroPat v2

The outer contour 2 of the disk blank 13 is surrounded by the embossing bell 19, and the inner contour 4 of the same is surrounded by the inner shape embossing element 21, so that no warpage can develop on the disk blank 13 during the corrugating step of the disk blank 13 between the stripper ring 20 and the embossing anvil 30 .
Der Lamellenrohling 13 ist an seiner Außenkontur 2 von der Prägeglocke 19 und an seiner Innenkontur 4 vom Innenumformpräger 21 umschlossen, so dass sich während des Wellens des Lamellenrohlings 13 zwischen Abstreifring 20 und Prägeambos 30 kein Verzug am Lamellenrohling 13 einstellen kann.
EuroPat v2

It is clearly apparent that the inner wall 23 of the embossing bell 19 and the outer wall 36 a of the stripper ring 20 are matched to each other and together have contours K, which correspond to the outer contour 2 of the disk blank 13 .
Es ist deutlich zu sehen, dass die Innenwand 23 der Prägeglocke 19 und die Außenwand 36a des Abstreifrings 20 aufeinander abgestimmt sind und gemeinsam eine Kontur K aufweisen, die der Außenkontur 2 des Lamellenrohlings 13 entspricht.
EuroPat v2

This allows vertical guidance of the stripper ring, while also radially securing the outer contour against rotation of the disk blank during the forming operation.
Dies ermöglicht eine vertikale Führung des Abstreifrings und zugleich eine radiale Sicherung der Außenkontur gegen ein Verdrehen des Lamellenrohlings bei der Umformoperation.
EuroPat v2

To correctly set the quantity of blocking and lubricating liquid, the product may be analyzed, or the excess blocking and lubricating liquid is stripped from the shaft by a stripper or ring on the shaft, and collected in a container with a sluice system on the lower part of the housing, and quantified.
Zur richtigen Einstellung der Menge an Sperr- und Schmierflüssigkeit kann das Produkt analysiert werden, oder die überschüssige Sperr- und Schmierflüssigkeit wird von der Welle durch einen Abstreifer oder Ring auf der Welle abgeschieden und in einem Behälter mit einem Schleusensystem am Unterteil des Gehäuses gesammelt und quantifiziert.
EuroPat v2

Arranged inside the free end of the outer-tube outer sleeve 86 is a stripper ring, which prevents liquids and other substances from being able to penetrate into the thin gap between the outer-tube outer sleeve 86 and the outlet sleeve 132 .
Innenliegend an das freie Ende der Aussenrohraussenhülse 86 ist ein Abstreifring angeordnet, der verhindert, dass Flüssigkeiten und andere Stoffe in den dünnen Spalt zwischen der Aussenrohraussenhülse 86 und der Auslaufhülse 132 eindringen können.
EuroPat v2

Acting as a ring stripper, the ring forms a plane between graft and thrombus to effectively clear adherent material from PTFE dialysis grafts and aortobifemoral grafts.
Wie ein Ring-Stripper eingesetzt, bildet der Ring einen Abzieher zwischen dem synthetischen Gefäß und dem Thrombus, um adhärentes Material effektiv aus Kunststoff-Shunts und aortobifemoralen synthetischen Gefäßen zu entfernen.
ParaCrawl v7.1