Translation of "Striving to" in German

Since its inception, the European Union has been striving to achieve its goal of creating a single market.
Seit ihrer Gründung ist die Europäische Union bestrebt, einen Binnenmarkt zu schaffen.
Europarl v8

The Belgian Presidency is striving to maintain the intensive pace of negotiations.
Die belgische Präsidentschaft ist bestrebt, das straffe Verhandlungstempo beizubehalten.
Europarl v8

The Council is constantly striving to improve these features.
Der Rat bemüht sich ständig um eine Verbesserung dieses Angebotes.
Europarl v8

I am striving to be objective and to shoulder my responsibilities.
Ich bemühe mich, objektiv zu sein, meiner Verantwortung gerecht zu werden.
Europarl v8

Foodwatch is striving to keep up the pressure on the manager.
Foodwatch bemüht sich, den Druck auf den Manager hoch zu halten.
WMT-News v2019

These authors have been striving to write books.
Sie strebten danach Bücher zu schreiben.
TED2013 v1.1

The US is striving to boost growth in a fractured political environment.
Die USA sind bestrebt, in einem gespaltenen politischen Umfeld das Wachstum anzukurbeln.
News-Commentary v14

The EU is striving to live up to these expectations.
Die EU bemüht sich darum, diesen Erwartungen zu entsprechen.
TildeMODEL v2018

However, it is striving to complete it this year.
Die Kommission strebt allerdings an, diesen Bericht noch in diesem Jahr vorzulegen.
TildeMODEL v2018

They only undermine what we're striving to accomplish,
Sie untergraben unsere Absichten, etwas Gutes zu erreichen.
OpenSubtitles v2018