Translation of "Strongly involved" in German

Ulrich was already strongly involved in politics during the reign of his father Eberhard I.
Er war bereits zur Regierungszeit seines Vaters stark in die Politik eingebunden.
Wikipedia v1.0

The social partners are strongly involved in the implementation of the employment strategy.
An der Umsetzung der arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen waren die Sozialpartner maßgeblich beteiligt.
TildeMODEL v2018

The social partners are strongly involved in the implementation of the NAP at all levels.
Die Sozialpartner sind auf allen Ebenen aktiv an der Umsetzung des NAP beteiligt.
TildeMODEL v2018

The social partners are strongly involved in the implementation of the NAP at all leveh.
Die Sozialpartner sind auf allen Ebenen aktiv an der Umsetzung des NAP beteiligt.
EUbookshop v2

Even as a manager, I'm still strongly involved in project works.
Auch als Geschäftsführer war ich noch immer sehr stark in die Projektarbeit eingebunden.
ParaCrawl v7.1

Georepublic is strongly involved in Open Government initiatives in Japan:
Georepublic ist nachhaltig in Open Government-Initiativen in Japan beteiligt:
CCAligned v1

Symedya is strongly involved in Corporate Identity, organisational development and digital media productions.
Symedya ist stark in den Bereichen Corporate Identity, Organisations-entwicklung und digitalen Mediaproduktionen.
ParaCrawl v7.1

Boeselager emphasised that this is an aspect in which the Order of Malta is strongly involved.
Boeselager unterstrich, dass sich der Malteserorden genau in diesem Bereich stark engagiert.
ParaCrawl v7.1

Daimler has been a partner of the FSG since 2008 and is therefore strongly involved.
Daimler ist seit 2008 Partner der FSG und deshalb stark involviert.
ParaCrawl v7.1

The Finnish union is strongly involved in the political decision-taking process.
Die finnische Gewerkschaft ist sehr stark in die politische Mitbestimmung eingebunden.
ParaCrawl v7.1

Decision makers and stakeholders are strongly involved in the different steps of the decision process.
Entscheidungsträgerinnen und Akteure sind stark in die verschiedenen Schritte des Entscheidungsprozesses einbezogen.
ParaCrawl v7.1

Beuys was strongly involved with our bookshop.
Beuys hat an unserer Buchhandlung sehr stark teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

PTB was strongly involved in the development of this standard.
An der Ausarbeitung dieser Norm war die PTB maßgeblich beteiligt.
ParaCrawl v7.1

This is why Germany is so strongly involved in forest protection," explained Altmaier.
Deshalb engagiert sich Deutschland beim Waldschutz in besonderem Maße", erläuterte Altmaier.
ParaCrawl v7.1

They were also strongly involved in the creation of the Skunk family.
Sie waren auch stark an der Entwicklung der Skunk-Familie beteiligt.
ParaCrawl v7.1

In addition to research and development projects, MLT is strongly involved in contract research and industrial projects.
Zusätzlich zu Forschungs- und Entwicklungsprojekten ist MLT stark in Auftragsforschung und Industrieprojekten involviert.
ParaCrawl v7.1

How can businesses be motivated to become more strongly involved in youth mobility?
Wie können Unternehmen motiviert werden, sich verstärkt für die Mobilität junger Menschen zu engagieren?
TildeMODEL v2018

The Acceding Countries and EFTA Countries have been strongly involved in the discussions on the draft Amendment Regulation .
An den Erörterungen über den Verordnungsentwurf wurden auch die beitretenden Länder und die EFTA-Länder beteiligt .
ECB v1