Translation of "Structural framework" in German

That is why, Commissioner Wallström, we also need a structural framework for the building site.
Deswegen brauchen wir auch, Frau Kommissarin, ein Gerüst für die Baustelle.
Europarl v8

They are found in extensive networks and provide structural support and framework.
Sie bilden ausgedehnte Netze und dienen als strukturelles Gerüst.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it provides an overview of the structural framework of the integration of immigrants.
Darüber hinaus werden überblicksmäßig die strukturellen Rahmenbedingungen der Integration von Zuwanderern behandelt.
ParaCrawl v7.1

We are committed to constantly improving the structural framework conditions necessary for this.
Wir setzen uns ein, die dafür notwendigen strukturellen Rahmenbedingungen ständig zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Confidently build the structural framework for your field.
Bauen Sie sicher den strukturellen Rahmen für Ihr Feld.
ParaCrawl v7.1

And it is precisely this structural framework that occupies us below.
Und genau dieser strukturgebende Rahmen beschäftigt uns im Folgenden.
ParaCrawl v7.1

Guided by this structural framework, all kinds of floor plans and apartment designs were possible.
Gesteuert durch diesen strukturellen Rahmen sind unterschiedlichste Grundrisse und Wohnvorstellungen möglich.
ParaCrawl v7.1

Hence, cooperation within a common structural framework is a logical step.
Eine Kooperation in einem gemeinsamen strukturellen Rahmen erscheint daher nur natürlich.
ParaCrawl v7.1

Viewed from this perspective in particular, the structural framework within which education unfolds is of utmost importance.
Gerade vor diesem Hintergrund sind die strukturellen Rahmenbedingungen für Bildung von außerordentlicher Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

Further, an overview is provided of the structural framework of the integration of immigrants.
Darüber hinaus werden überblicksmäßig die strukturellen Rahmenbedingungen der Integration von Zuwanderern behandelt.
ParaCrawl v7.1

We must bear in mind that this flexibility must also extend to the structural framework.
Weiterhin müssen wir berücksichtigen, daß auch das strukturelle Element von dieser Flexibilität geprägt sein muß.
Europarl v8

One result has been the creation of a structural framework forteacher and student mobility.
Ein Ergebnis ist die Einrichtung eines strukturellen Rahmens für die Mobilität von Lehrern und Schülern.
EUbookshop v2