Translation of "Structural maintenance" in German

These requirements result in substantial structural and maintenance operations.
Diese Erfordernisse führen zu einem verhältnismäßig großen Bau- und Wartungsaufwand.
EuroPat v2

No structural maintenance is needed and foundation work is usually unnecessary.
Keine strukturelle Wartung ist erforderlich und Grundlagenarbeit ist normalerweise unnötig.
CCAligned v1

Cold milling is one of the first measures taken in the structural maintenance of a road or traffic surface.
Das Kaltfräsen gehört zu den ersten Maßnahmen der baulichen Erhaltung einer Straßen- oder Verkehrsfläche.
ParaCrawl v7.1

The structural maintenance and the periodical condition monitoring of power plant constructions are part of the binding commitments of plant operators.
Die bauliche Instandhaltung und periodische Zustandsüberwachung von Kraftwerksbauwerken gehört zu den rechtlich verbindlichen Verpflichtungen eines Betreibers.
ParaCrawl v7.1

I'm sorry to say that in addition to structural maintenance required, the electrical system is... - shocking!
Es tut mir leid, das sagen zu müssen, aber abgesehen von der ganzen Instandhaltung ist das elektrische System... schockierend.
OpenSubtitles v2018

The inventive device has moreover a simple construction and therefore involves low structural and maintenance costs.
Die erfindungsgemäße Konstruktion zeichnet sich hierbei außerdem durch eine einfache Bauweise mit entsprechend niedrigen Bau- und Wartungskosten aus.
EuroPat v2

Three levels of control can be recognized for the task and organized in an overall hierarchical structure similar to the exemplative case shown in Figure 3 (the case of corrective structural maintenance of an existing building) where very similar problems occur.
Ähnlich wie im Beispiel von Ab bildung 3 (bauliche Korrektur zur Erhaltung eines bestehenden Gebäudes), wo die Pro bleme sehr ähnlich liegen, erfolgt die Kontrolle auf drei Ebenen im Rahmen einer hier archischen Gesamtstruktur.
EUbookshop v2

During the studies, you deepen your knowledge of structural analysis, building maintenance, natural hazards, project and life cycle management.
Während des Studiums vertiefen Sie Ihre Kenntnisse in Statik, Bauwerkserhaltung, Naturgefahren, im Projekt- sowie im Lebenszyklusmanagement.
ParaCrawl v7.1

The invention can be used in inter alia the building and construction industry, where, for the purpose of optimum structural maintenance and monitoring, it is necessary to check the loading in individual segments by means of accurate, long-term measurements.
Die Erfindung kann u. a. im Bereich des Bauwesens eingesetzt werden, wo es zum Zwecke der optimalen Bauwerkserhaltung und Überwachung notwendig ist, anhand von exakten und langfristigen Messungen die Belastung in einzelnen Segmenten zu überprüfen.
EuroPat v2

Projects, design, fabrication, assembly, structural maintenance, electromechanical, electrical and civil works complentarias, techoa metal, vehicle and pedestrian bridges, tanks and metal structural stationary.
Projekte, Konstruktion, Fertigung, Montage, Wartung strukturellen, elektromechanische, elektrische und Bauarbeiten complentarias, techoa Metall-, Fahrzeug-und Fußgängerbrücken, Tanks und Metall strukturellen stationär.
ParaCrawl v7.1